Modifications

Epigram 12.201: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.200: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.199: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.198: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.197: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.196: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.195: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.194: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.193: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.192: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.191: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.190: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.189: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.188: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.187: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.186: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.185: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.184: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.183: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.182: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.181: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.180: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.179: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.178: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.177: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.176: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.175: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 8.17: Addition of [eng] No sheep, then the first of … by “maximeguénette

Epigram 8.17: Addition of [fra] Pas même une ouaille, puis la … by “maximeguénette

Epigram 8.17: Removal of Text by “maximeguénette

Epigram 8.17: Addition of [grc] οὐκ ὄις, εἶτ᾽ ὀίων προφερέστατος, αὐτὰρ … by “maximeguénette

Epigram 8.16: Addition of [eng] Mayest thou, my son, excel thy … by “maximeguénette

Epigram 8.16: Addition of [fra] Mon enfant, puisses-tu être en tout … by “maximeguénette

Epigram 8.15: Addition of [eng] I both built a temple to … by “maximeguénette

Epigram 8.15: Addition of [fra] J'ai moi-même élevé comme un temple … by “maximeguénette

Epigram 8.14: Addition of [eng] If there was one Moses privileged … by “maximeguénette

Epigram 8.14: Addition of [fra] Si du haut de la montagne … by “maximeguénette

Epigram 8.13: Addition of [eng] Great God called me from the … by “maximeguénette

Epigram 8.13: Addition of [fra] Le grand Dieu m'a appelé de … by “maximeguénette

Epigram 8.12: Addition of [eng] Here I sleep the sweet sleep, … by “maximeguénette

Epigram 8.12: Addition of [fra] C'est ici qu'âgé de cent années … by “maximeguénette

Epigram 8.11: Removal of Text by “maximeguénette

Epigram 8.11: Addition of [fra] Sois heureux, Basile, bien que tu … by “maximeguénette

Epigram 8.11: Addition of [eng] Hail, Basil, yea even though thou … by “maximeguénette

Epigram 8.11: Addition of Text by “maximeguénette

Epigram 8.10.b: Addition of [eng] For but eight years didst thou … by “maximeguénette

Epigram 8.10.b: Addition of Comment (PK 812) by “maximeguénette

Epigram 8.10: Modification of Comment (PK 811) by “maximeguénette

Epigram 8.10.b: Addition of [fra] Tu as connu toutes les profondeurs … by “maximeguénette

Epigram 8.10: Addition of Comment (PK 811) by “maximeguénette