Epigram 12.237

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 604

Texts

χαῖρε σύ, μισοπόνηρε πεπλασμένε, χαῖρε, βάναυσε
ὁ πρῴην ὀμόσας μηκέτι μὴ διδόναι.
μηκέτι νῦν ὀμόσῃς. ἔγνωκα γάρ, οὐδέ με λήθεις:
οἶδα τὸ ποῦ, καὶ πῶς, καὶ τίνι, καὶ τὸ πόσου.

— Paton edition

Salut, prétendu ennemi des méchants ; salut, le dédaigneux qui nous jurait naguère de ne plus jamais se donner. Plus de serments maintenant ! Je suis au courant, je ne suis pas dupe : je sais où et comment, à qui et… pour combien.

— R. Aubreton

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 12.237: Addition of [fra] Salut, prétendu ennemi des méchants ; … by “LuizCapelo

Epigram 12.237: Addition of [eng] Off with thee, pretended hater of … by “LuizCapelo

Epigram 12.237: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.237: Association of distique élégiaque (1) by “LuizCapelo

Epigram 12.237: Association of Grèce romaine (60) by “LuizCapelo

See all modifications →