Epigram 8.23

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Texts

Στράψε μὲν οἷς τὸ πάροιθεν ἐν οὔρεϊ Χριστὸς ἀμείφθη,
στράψε δὲ Γρηγορίου τοῦ καθαροῖο νόῳ, ,
τῆμος ὅτ᾽ εἰδώλων ἔφυγε ζόφον ὡς δ᾽ ἐκαθάρθη,
ᾗσι θυηπολίαις λαὸν ὃν εἰσέτ᾽ ἄγει.

— Paton edition

Lampo a coloro brillò che videro Cristo cangiarsi,
lampo alla mente di Gregorio il casto,
quando fuggí da quel buio degl'idoli. Come fu puro,
guidò coi riti il popolo e lo guida.

— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.

Cities

Keywords

Scholia

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 8.23: Addition of [ita] Lampo a coloro brillò che videro … by “mariarosariapicaro

Epigram 8.23: Addition of [ita] Lampo a coloro brillòche videro Cristo … by “mariarosariapicaro

Epigram 8.23: Addition of [eng] Christ shone in the eyes of … by “maximeguénette

Epigram 8.23: Addition of [fra] L'éclair a lui pour ceux devant … by “maximeguénette

Epigram 8.23: First revision

See all modifications →