GET /api/passages/?format=api&page=21
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 4134,
    "next": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/?format=api&page=22",
    "previous": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/?format=api&page=20",
    "results": [
        {
            "id": 262,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 172,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.172/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A232.jpg/pct:29.748526796941682,17.98663544526872,59.120116769060516,16.08618654073199/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/937/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     ὁ πρὶν ἐγὼ καὶ ψῆρα καὶ ἁρπάκτειραν ἐρύκων\n σπέρματος, ὑψιπετῆ Βιστονίαν γέρανον,\n ῥινοῦ χερμαστῆρος ἐΰστροφα κῶλα τιταίνων,\nἈλκιμένης, πτανῶν εἶργον ἄπωθε νέφος:\n καὶ μέ τις οὐτήτειρα παρὰ σφυρὰ διψὰς ἔχιδνα\n σαρκὶ τὸν ἐκ γενύων πικρὸν ἐνεῖσα χόλον\nἠελίου χήρωσεν ἴδ᾽ ὡς τὰ κατ᾽ αἰθέρα λεύσσων\nτοὐμ ποσὶν οὐκ ἐδάην πῆμα κυλινδόμενον.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/938/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Moi, Alcimènés, jadis j'écartais l'etourneau et la voleuse de\nsemences, la grue de Bistonie au vol élevé, en tendant les\nbras agiles de ma fronde, et je repoussais au loin la nuée des\noiseaux. Mais en me piquant près de la cheville, une vipère\ndipsas a versé dans ma chair le venin amer de ses mâchoires,\nme privant de la vue du soleil. Voilà comment en regardant\nce qui ce passait en l'air, je n'ai pas vu le mal qui rampait à\nmes pieds."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/939/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "I, Alcimenes, who used to protect the crops from\nthe starlings and that high-flying robber the Bistonian\ncrane, was swinging the pliant arms of my\nleathern sling to keep the crowd of birds away,\nwhen a dipsas viper wounded me about the ankles,\nand injecting into my flesh the bitter bile from her\njaws robbed me of the sunlight. Look you how\ngazing at what was in the air I noticed not the evil\nthat was creeping at my feet."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12841/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Io che lo storno e l'uccello vorace di semi sviavo,\r\nla gru di Tracia dall'eccelso volo,\r\nl'agili braccia tendendo del cuoio che fionda le pietre, \r\nio che nembi stornai d'alati, Alcimene, \r\nalla caviglia patii d'una vipera dipsade il morso:\r\nm'istillò dalla bocca amaro tosco,\r\nvedovo fui della luce. Guardando per aria - lo vedi?- \r\nnon scorsi il danno che strisciava ai piedi"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/17/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0113",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Antipater of Sidon",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Antípatro de Sidón",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Antipatros de Sidon",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Antipatro di Sidone",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Antipater Sidonius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Antípatro de Sídon",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀντίπατρος Σιδώνιος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/154/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/270/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/473/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 172,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.172.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 172,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.172.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [
                {
                    "title": "Sophocle, Philoctète (409 av. J.-C.)",
                    "url": "https://fr.wikisource.org/wiki/Philokt%C3%A8t%C3%A8s"
                },
                {
                    "title": "El Greco, Laocoon (1610)",
                    "url": "https://www.wikiart.org/en/el-greco/laocoon"
                },
                {
                    "title": "Guido Reni, Cléopâtre et l’aspic (1630)",
                    "url": "https://www.wikiart.org/fr/guido-reni/cleopatre-et-laspic-1630"
                },
                {
                    "title": "NatGeo Wild France, La vipère à cornes (2016)",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=TgT41Z6Tgvg"
                }
            ],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.171/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 263,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 173,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.173/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A232.jpg/pct:29.585469645736417,33.43970905067894,54.76149136284564,8.406524466750314/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/940/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     αὐτόμαται δείλῃ ποτὶ ταὔλιον αἱ βόες ἦλθον\nἐξ ὄρεος, πολλῇ νιφόμεναι χιόνι:\n αἰαῖ, Θηρίμαχος δὲ παρὰ δρυῒ τὸν μακρὸν εὕδει\nὕπνον ἐκοιμήθη δ᾽ ἐκ πυρὸς οὐρανίου.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/941/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "D'elles-mêmes, le soir, les vaches sont revenues de la\nmontagne à l'étable, couvertes d'une neige abondante et, hélas,\nau pied d'une chêne, Thérimachos dort du sommeil éternel : \nc'est le feu du ciel qui l'y a plongé.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/942/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Of themselves in the evening the kine came home\nto byre from the hill through the heavy snow. But\nTherimachus, alas ! sleeps the long sleep under the\noak. The fire of heaven laid him to rest."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/10678/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Le bétail est rentré sous la pluie et l'orage,\r\nVers l'étable, le soir, à l'heure accoutumée ;\r\nMais le maître tué par la foudre enflammée\r\nDort couché sous un chêne au bord du pâturage."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12844/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Sono tornate da sé le mucche allo stazzo, di sera,\r\ndalla montagna, tutte nevicate.\r\nAhi, là presso una quercia Terimaco dorme quel sonno\r\nlungo. Un fuoco di cielo l'assopì."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/27/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0174",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Diotimus of Adramyttion",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Diotimo di Adramittio",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Diotimus Adramyttenus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Diotimos d'Adramytte",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Diotimo de Adramittio",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Διότιμος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/140/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0175",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Diotimus of Athens",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Diotimo di Atene",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Diotimus Atheniensis",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Diotime d'Athènes",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Diotimo de Atenas",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Διότιμος Ἀθηναῖος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/19/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1458",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Leonidas of Tarentum",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Leónidas de Tarento",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Léonidas de Tarente",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Leonida di Taranto",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Leonidas Tarentinus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Λεωνίδας Ταρεντῖνος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/154/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/474/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 173,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.173.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 173,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.173.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.174/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 264,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 174,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.174/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A232.jpg/pct:27.176703586291968,41.67190238275833,61.7974308728277,11.720423557807084/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/943/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     οὐκέτι συρίγγων νόμιον μέλος ἀγχόθι ταύτας\n ἁρμόζῃ βλωθρᾶς, Θηρίμαχε, πλατάνου:\nοὐδέ σευ ἐκ καλάμων κερααὶ βόες ἁδὺ μέλισμα\nδέξονται, σκιερᾷ πὰρ δρυῒ κεκλιμένου.\n\n                     ὤλεσε γὰρ πρηστήρ σε κεραύνιος: αἱ δ᾽ ἐπὶ μάνδραν\nὀψὲ βόες νιφετῷ σπερχόμεναι κατέβαν.\n\n                  "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/944/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Tu ne feras plus résonner la mélodie pastorale des pipeaux\nauprès de ce platane élevé, Thérimachos ; et les génisses\ncornues n'entendront plus les douces modulations qui\nsortaient de tes chalumeaux, quand tu étais étendu près du\nchêne ombreux. Tu as péri sous le coup de l'ouragan qui\nlance la foudre et tes génisses, tardivement, sont descendues\nvers les étables, pressées par la neige."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/945/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "No longer, Therimachus, do you play your\nshepherds' tunes on the pipes near this crooked-\nleaved plane. Nor shall the horned kine listen\nagain the sweet music you did make, reclining\nby the shady oak. The burning bolt of heaven destroyed\nyou, and they at nightfall came down the hill to\ntheir byre driven by the snow."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12845/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Sotto quel platano vasto, non più delle fistule agresti\r\naccorderai, Terimaco, la musica,\r\nné modulare nel rezzo la dolce melode t'udranno\r\nsulle tue canne le cornute bestie. \r\nChé fulminante procella ti spense. Nel turbine bianco\r\ntardi all'ovile giunsero le vacche."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/177/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0180",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Ericio di Cizico",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Erycius of Cyzicus",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Erycius Cyzicenus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Érycios de Cyzique",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Ἐρύκιος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/216/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/280/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/474/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 174,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.174.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 174,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.174.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [
                {
                    "title": "Ludwig van Beethoven, Symphonie n°6 - La pastorale (2008)",
                    "url": "https://youtu.be/iQGm0H9l9I4"
                },
                {
                    "title": "Jean de la Fontaine, Le chêne et le roseau (1668)",
                    "url": "https://fr.wikipedia.org/wiki/Le_Chêne_et_le_Roseau"
                },
                {
                    "title": "Storm Gif",
                    "url": "https://media.giphy.com/media/NWFgmiGdF4rGo/giphy.gif"
                }
            ],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.173/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 265,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 175,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.175/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A232.jpg/pct:29.183030626883905,53.010858849924794,58.68438747014708,12.116930527906284/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/946/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "So there is no more turf, husbandman, left for\nyou to break up, and your oxen tread on the backs of\ntombs, and the share is among the dead ! What\ndoes it profit you ? How much is this wheat you\nshall snatch from ashes, not from earth ? You shall\nnot live for ever, and another shall plough you up,\nyou who set to all the example of this evil\nhusbandry. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/947/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Ainsi, laboureur, plus une motte que n'ait plulvérisée la\ncharrue ; désormais, jusque sur les tombes passent les bœufs,\ntandis que le soc s'enfonce dans les cadavres. Pour quel\nprofit donc ? oui, il sera de belle qualité, ce froment que vous\narracherez à la cendre des morts et non à la glèbe. Vous ne\nvivrez pas toujours ; à son tour un autre vous labourera,\nvous qui avez donné à tous l'exemple de si détestables\nsemailles."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/948/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "οὕτω πᾶσ᾿ ἀπόλωλε, γεωπόνε, βῶλος ἀρότροις,\nἤδη καὶ τύμβους νωτοβατοῦσι βόες,\nἡ δ᾽ ὕνις ἐν νεκύεσσι; τί τοι πλέον; ἢ πόσος οὗτος\nπυρός, ὃν ἐκ τέφρης, κοὐ χθονὸς ἁρπάσετε;\n\nοὐκ αἰεὶ ζήσεσθε, καὶ ὑμέας ἄλλος ἀρώσει,\nτοίης ἀρξαμένους πᾶσι κακοσπορίης."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12847/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Tutte le zolle, villano, sconvolse l'aratro, le bestie\r\ncalcano adesso il dorso delle tombe,\r\nfende il vomere i morti. Ma il lucro? Non già dalla glebe,\r\nma da ceneri il grano: in che misura?\r\nNon vivrete per sempre! Maestri di semina trista, \r\nun altro aratro passerà su di voi!"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/58/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0118",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Antiphilus of Byzantium",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Antiphile de Byzance",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Antifilo di Bisanzio",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Antiphilus Byzantius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀντίφιλος Βυζάντιος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/184/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 175,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.175.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 175,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.175.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.176/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.280/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.281/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 266,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 176,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.176/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A232.jpg/pct:28.100589009728843,64.65039463217288,58.976695739701654,12.551199228511889/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/949/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     οὐχ ὅτι με φθίμενον κῆδος λίπεν, ἐνθάδε κεῖμαι\n γυμνὸς ὑπὲρ γαίης πυροφόροιο νέκυς:\n ταρχύθην γὰρ ἐγὼ τὸ πρίν ποτε, νῦν δ᾽ ἀροτῆρος\n χερσὶ σιδηρείη μ᾽ ἐξεκύλισεν ὕνις.\n\n                     ἦ ῥα κακῶν θάνατόν τις ἐρεῖ λύσιν, ὁππότ᾽ ἐμεῖο,\n ξεῖνε, πέλει παθέων ὕστατον οὐδὲ τάφος;\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/950/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Ce n'est pas parce que je fus laissé mort sans funérailles\nque je gis mainentant, cadavre nu, sur la terre, mère du\nblé ; car jadis je reçus les honneurs suprêmes, mais main-\ntenant le soc de fer guidé par la main du laboureur m'a arra-\nché au sol. Se peut-il qu'on ait dit que la mort était la fin\ndes maux, ô pasant, puisque le tombeau même ne m'apporte\npas la dernière de mes infortunes ? "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/951/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Not because I lacked funeral when I died do I\nlie here, a naked corpse on wheat-bearing land.\nDuly was I buried once on a time, but now by the\nploughman's hand the iron share has rolled me out\nof my tomb ? Who said that death was deliverance \nfrom evil, when not even the tomb, stranger, is the\nend of my sufferings ?"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12850/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Giaccio cadavere nudo qui sopra una terra di grano,\r\nnon perché privo dei supremi onori.\r\nFu composta, allora, la salma; ma poi l'aratore\r\nmi srotolò col vomere ferrigno.\r\n'Fine dei mali la morte' si dice; ma come, straniero, \r\nse l'ultimo non è dei guai la tomba?"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/58/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0118",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Antiphilus of Byzantium",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Antiphile de Byzance",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Antifilo di Bisanzio",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Antiphilus Byzantius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀντίφιλος Βυζάντιος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/172/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 176,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.176.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 176,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.176.2/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 176,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 3,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.176.3/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 176,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 4,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.176.4/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [
                {
                    "title": "Gaspard Noé, Enter the Void (2010) ",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=_tG_b5zaT9Y"
                },
                {
                    "title": "André-Philippe Lapointe, Histoires de violence: walking dead VS Watchmen (2014)",
                    "url": "http://popenstock.ca/dossier/article/histoires-de-violence-walking-dead-vs-watchmen"
                },
                {
                    "title": "Jean-François Millet, Des glaneuses (1857)",
                    "url": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?search=glaneuses+Millet&title=Special%3ASearch&profile=default&fulltext=1#/media/File:Jean-François_Millet_-_Gleaners_-_Google_Art_Project.jpg"
                }
            ],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.175/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.280/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.281/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 267,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 177,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.177/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A233.jpg/pct:8.348479111438358,11.28131431931785,55.53546036381592,3.3129944038804413/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/952/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                      σᾶμα τόδε Σπίνθηρι πατὴρ ἐπέθηκε θανόντι.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/953/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "This monument his father erected above Spinther\non his death (the rest is missing)."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/954/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Ce tombeau, c'est à Spinther mort que son père l'éleva. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12851/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "A Spintere defunto, qui pose suo padre la tomba."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/22/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0261",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Simonide de Céos",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Simónides de Ceos",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Simonide",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Simónides de Ceos",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Simonides of Ceos",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Simonides",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Σιμωνίδης Κεῖος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/160/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/182/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/183/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/219/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/475/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 177,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.177.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 268,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 178,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.178/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A233.jpg/pct:11.111130563735736,15.848107964086303,59.003979087819424,8.410631037631564/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/955/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     Λυδὸς ἐγώ, ναὶ Λυδός, ἐλευθερίῳ δέ με τύμβῳ,\n δέσποτα, Τιμάνθη τὸν σὸν ἔθευ τροφέα.\n εὐαίων ἀσινῆ τείνοις βίον ἢν δ᾽ ὑπὸ γήρως\nπρός με μόλῃς, σὸς ἐγώ, δέσποτα, κἠν Ἀίδῃ.\n\n                  "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/956/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Lydien, oui, je suis Lydien, mais c'est dans le tombeau\nd'un homme libre, ô maître, que tu as mis ton nourricier\nTimanthès. Puisses-tu, sans faire de mal, prolonger une vie\nheureuse et si, sous l'effet de la vieillesse, tu viens me\nrejoindre, je suis à toi, maître, même aux Enfers. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/957/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "I am a Lydian, yes a Lydian, but you, master,\ndid lay me, your foster-father Timanthes, in a\nfreeman's grave. Live long and prosper free from\ncalamity, and if stricken in years you come to me,\nI am yours, O master, in Hades too. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12853/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "S'io sono lido, lido, da libero è certo la tomba\r\nove l'aio Timante hai posto, sire.\r\nLieta ti duri la vita. Se vieni a raggiungermi vecchio,\r\nanche nell'Ade sono tuo, signore."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/34/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0173",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Dioscórides",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Dioscoride",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Dioscorides",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Dioscorides",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Dioscoride",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Dioscórides",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Διοσκουρίδης",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/84/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/97/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/184/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/191/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/280/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/476/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/477/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 178,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.178.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 178,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.178.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.179/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.180/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.185/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 269,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 179,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.179/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A233.jpg/pct:9.581672844270873,23.89801328638761,59.94327746065563,11.97856713113665/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/958/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                      σοὶ καὶ νῦν ὑπὸ γῆν, ναί, δέσποτα, πιστὸς ὑπάρχω,\nὡς πάρος, εὐνοίης οὐκ ἐπιληθόμενος,\nὥς με τότ᾽ ἐκ νούσου τρὶς ἐπ᾽ ἀσφαλὲς ἤγαγες ἴχνος,\n καὶ νῦν ἀρκούσᾐ τῇδ᾽ ὑπέθου καλύβῃ,\n\n                      Μάνην ἀγγείλας, Πέρσην γένος. εὖ δέ με ῥέξας\nἕξεις ἐν χρείῃ δμῶας ἑτοιμοτέρους.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/959/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Now, too, underground I remain faithful to you,\nmaster, as before, not forgetting your kindness- how\nthrice when I was sick you did set me safe upon my\nfeet, and have laid me now under sufficient shelter,\nannouncing on the stone my name, Manes, a Persian.\nBecause you have been good to me you shall\nhave slaves more ready to serve you in the hour\nof need. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/960/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Quoique désormais sous terre, oui, mon maître, je te\ndemeure fidèle comme autrefois, car je n'ai pas oublié ta\nbonté ni comment jadis, par trois fois, tu m'as conduit de la\nmaladie vers la route de la santé et tu m'as maintenant placé\ndans cette niche qui me suffit en mettant comme mention :\nManès, de race perse. Pour le bien que tu m'auras fait, tu\nauras dans le besoin des serviteurs plus dévoués."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12857/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Sì, persino sotterra fedele ti sono, signore,\r\ncome un dì; la bontà non ho scordata,\r\nonde me riportasti tre volte su vie di salute\r\ne in quest'idonea nicchia mi ponesti,\r\n«Mane persiano» scrivendo. Con me benefico fosti:\r\nservi più pronti nel bisogno avrai."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/6/?format=api",
                    "tlg_id": "",
                    "names": [
                        {
                            "name": "anónimo",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "anonimo",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "anonyme",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "anónimo",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "anonymus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "anonymous",
                            "language": "eng"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/97/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/184/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/214/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/280/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/335/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 179,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.179.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 179,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.179.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.178/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.180/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 270,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 180,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.180/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A233.jpg/pct:7.93739453178153,35.5152896206998,60.88695595907924,11.834754483975301/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/961/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     ἠλλάχθη θανάτοιο τεὸς μόρος, ἀντὶ δὲ σεῖο,\n δέσποτα, δοῦλος ἐγὼ στυγνὸν ἔπλησα τάφον\nἡνίκα σεῦ δακρυτὰ κατὰ χθονὸς ἠρία τεῦχον,\nὡς ἂν ἀποφθιμένου κεῖθι δέμας κτερίσω:\n\n                     ἀμφὶς ^ ἔμ᾽ ὤλισθεν γυρὴ κόνις. οὐ βαρὺς ἡμῖν\n ἔστ᾽ Ἀίδης: ζήσω τὸν σὸν ὑπ᾽ ἠέλιον.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/962/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Il fut changé, le sort que te réservait la mort, et au lieu de\ntoi, ô maître, c'est moi, ton esclave, qui ai rempli la tombe\nfuneste, alors que je creusais dans la terre ta fosse, cause de\nmes larmes, afin que ton corps y reçût les honneurs funèbres :\ntout autour de moi s'était écroulée la glèbe glissante. Hadès\ntoutefois ne nous accable pas, car je vivrai dans ton orbite."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/963/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "The doom of death has been transferred, and in\nyour place, master, I, your slave, fill the loathly grave.\nWhen I was building your tearful chamber under-\nground to lay your body in after death, the earth\naround slid and covered me. Hades is not grievous\nto me. I shall dwell under your sun. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12858/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "S'è cangiata la sorte, per te, della morte: la tomba\r\nio la colmai, tuo schiavo, in vece tua,\r\nmentre la fossa penosa scavavo per te nella terra,\r\nper onorarvi la defunta salma. \r\nUn gran vòlto smottò di terriccio. Non pesa l'Averno,\r\ndov'io vivrò scaldandomi al tuo sole."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/67/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0124",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Apollonide di Smirne",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Apollonide",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Apollonides of Smyrna",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Apollonides Smyrnaeus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Apollonide de Smyrne",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀπολλωνίδης Σμυρναῖος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/76/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/97/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/154/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/184/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/191/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 180,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.180.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 180,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.180.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [
                {
                    "title": "Giovanni Battista Piranesi, Pluto (XVIII s.)",
                    "url": "https://www.wikiart.org/en/Search/pluto#!#filterName:all-paintings-chronologically,resultType:masonry"
                },
                {
                    "title": "Jupiter, Neptune and Pluto, Caravaggio (1597)",
                    "url": "https://www.wikiart.org/en/Search/pluto#!#filterName:all-paintings-chronologically,resultType:masonry"
                }
            ],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.178/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.179/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 271,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 181,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.181/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A233.jpg/pct:7.928984774500552,47.248314976747714,62.14353478750301,7.93884151720082/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/964/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                      οἰκτρὰ δὴ δνοφερὸν δόμον ἤλυθες εἰς Ἀχέροντος,\nΔαμοκράτεια φίλα, ματρὶ λιποῦσα γόους.\nἁ δέ, σέθεν φθιμένας, πολιοὺς νεοθῆγι σιδάρῳ\nκείρατο γηραλέας ἐκ κεφαλᾶς πλοκάμους.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/965/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Some pitied, dear Democrateia, did you go to\nthe dark house of Acheron, leaving your mother to\nlament. And she, when you were dead, shore the\ngrey hairs from her old head with the newly-\nsharpened steel. \n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/966/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Digne de pitié certes, tu t'en es allée vers la sombre\ndemeure d'Achéron, chère Démocrateia, et à ta mère tu as\nlaissé les pleurs. Celle-ci, quand tu fus morte, avec un fer\nfraîchment aiguisé a coupé les boucles blanches de sa tête\nâgée. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12612/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Penosamente alla buia dimora calasti dell'Ade,\r\nDemocratea. La madre lasci in pianto:\r\nalla tua morte, le chiome canute recise col ferro\r\nacuminato dalla vecchia testa."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/68/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0111",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Andronicus",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Andronico",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Andronicus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Andronicos",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀνδρόνικος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/cities/66/?format=api"
            ],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/154/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/216/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/281/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/478/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 181,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.181.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 181,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.181.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [
                {
                    "title": "Pseudo-Platon, Axiochus (138)",
                    "url": "https://fr.wikisource.org/wiki/Axiochus_(trad._Cousin)"
                },
                {
                    "title": "Virgile, Énéide (VI, 317)",
                    "url": "https://fr.wikisource.org/wiki/L%27En%C3%A9ide/Livre_VI"
                },
                {
                    "title": "Shōhei Imamura, La ballade de Narayama (1983)",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=J1H2_WoQIEI"
                }
            ],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.182/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 272,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 182,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.182/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A233.jpg/pct:7.081722807719952,54.536575024547,62.318453102997104,15.915729950363634/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/967/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     οὐ γάμον, ἀλλ᾽ Ἀίδαν ἐπινυμφίδιον Κλεαρίστα\n δέξατο, παρθενίας ἅμματα λυομένα.\nἄρτι γὰρ ἑσπέριοι νύμφας ἐπὶ δικλίσιν ἄχευν\n λωτοί, καὶ θαλάμων ἐπλαταγεῦντο θύραι:\n\n                     \n                      ἠῷοι δ᾽ ὀλολυγμὸν ἀνέκραγον, ἐκ δ᾽ Ὑμέναιος\n σιγαθεὶς γοερὸν φθέγμα μεθαρμόσατο:\nαἱ δ᾽ αὐταὶ καὶ φέγγος ἐδᾳδούχουν παρὰ παστῷ\n πεῦκαι, καὶ φθιμένᾳ νέρθεν ἔφαινον ὁδόν.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/968/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Ce n'est pas le mariage, mais les fiançailles avec Hadès que\nconnut Cléarista, quand elle dénoua sa ceinture virginale. Il\nn'y a que peu de temps, les flûtes retentissaient dans le soir\ndevant la porte de la mariée et faisaient résonner l'entrée de\nl'appartement ; mais à l'aurore, elles jetèrent un cri de deuil\net le chœur nuptial qu'on venait de faire taire entonna en\néchange un chant de lamentation. Ce furent les mêmes torches\nqui versèrent leur lumière sur le lit et montrèrent à la morte\nle chemin des Enfers."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/969/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "No husband but Death did Clearista receive on\nher bridal night as she loosed her maiden zone.\nBut now at eve the flutes were making music at\nthe door of the bride, the portals of her chamber\nechoed to knocking hands. And at morn the death\nwail was loud, the bridal song was hushed and\nchanged to a voice of wailing. The same torches\nthat flamed round her marriage bed lighted her\ndead on her downward way to Hades. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12613/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Non le nozze conobbe, ma l'Ade marito di Clearista,\r\ncome il cinto di vergine disciolse.\r\nC'era dianzi nel vespro fragore di flauti alle soglie,\r\ne dalle porte un gran rimbombo d'echi:\r\nnel mattino ululati sonarono, il coro di nozze \r\nvirò, zittito, in una nenia flebile,\r\nmentre le torce, barbagli di resina al talamo, chiaro\r\nl'ultimo viaggio fecero alla morta."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/2/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1492",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Méléagre de Gadara",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Meleagro de Gádara",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Meleager of Gadara",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Meleagro di Gadara",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Meleagro de Gadara",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Meleager Gadarensis",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Μελέαγρος Γαδαρεύς",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/153/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/154/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/191/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/479/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 182,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.182.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 182,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.182.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.181/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.183/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 273,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 183,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.183/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A233.jpg/pct:6.864249404993511,70.1459653664197,65.05822094001059,7.140944389895569/full/0/default.jpg",
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A234.jpg/pct:31.35863849633815,11.32444351192927,59.35015613392067,2.582644628099174/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/970/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     \n                     \n                      ᾄδης τὴν Κροκάλης ἔφθασε παρθενίην\n εἰς δὲ γόους Ὑμέναιος ἐπαύσατο: τὰς δὲ γαμούντων\n ἐλπίδας οὐ θάλαμος κοίμισεν, ἀλλὰ τάφος.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/971/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "(As she just loosed her maiden zone) Death\ncame first and took the maidenhood of Crocale.\nThe bridal song ended in wailing, and the fond\nanxiety of her parents was set to rest not by marriage\nbut by the tomb."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/972/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": ".....................................................................................\nHadès fut le premier à ravir la virginité de Crocalê. Le\nchœur nuptial s'arrêta pour entonner les lamentations ;\nquant aux attentes des époux, ce ne fut pas la chambre\nnuptiale qui les apaisa, mais le tombeau."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12614/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": ". . .\r\nAde la deflorò, Cròcale vergine,\r\ne nei lamenti finí l'imeneo. Maritali speranze\r\nnon il letto placò, bensí la tomba."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/69/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1563",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Parmenion",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Parmenione",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Parmenion",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Parmenion",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Parménion",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Παρμενίων",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/153/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/154/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/480/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 183,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.183.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 183,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.183.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.182/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.185/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.186/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.611/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 274,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 184,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.184/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A234.jpg/pct:29.18234214230863,13.796167150413421,61.31261984693217,8.30604408091413/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/973/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                      παρθενικῆς τάφος εἴμ᾽ Ἑλένης, πένθει δ᾽ ἐπ᾽ ἀδελφοῦ\nπροφθιμένου διπλᾶ μητρὸς ἔχω δάκρυα:\nμνηστῆρσιν δ᾽ ἔλιπον κοίν᾽ ἄλγεα: τὴν γὰρ ἔτ᾽ οὔπω\nοὐδενὸς ἡ πάντων ἐλπὶς ἔκλαυσεν ἴσως.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/974/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "I am the tomb of the maiden Helen, and in mourning\ntoo for her brother who died before her I receive\ndouble tears from their mother. To her suitors I left\na common grief ; for the hope of all mourned equally\nfor her who was yet no one's. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/975/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Je suis le tombeau de la vierge Hélène ; par suite de deuil\nd'un frère mort avant elle, je reçois les doubles larmes d'une\nmère. Aux prétendants j'ai laissé un chagrin commun : sur\ncelle qui n'avait encore appartenu à personne, l'espoir de tous put verser des larmes égales."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12615/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "D'Elena vergine sono la tomba: un fratello premorto\r\nmaterno pianto su di me raddoppia.\r\nAi pretendenti comune dolore: l'attesa di tutti \r\npianse colei che di nessuno fu."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/69/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1563",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Parmenion",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Parmenione",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Parmenion",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Parmenion",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Parménion",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Παρμενίων",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/171/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/172/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/182/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/481/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 184,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.184.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 184,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.184.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.611/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 275,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 185,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.185/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A234.jpg/pct:29.06470505796271,21.47169606266868,60.61537264065154,12.027744982290436/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/976/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     Αὐσονίη με Λίβυσσαν ἔχει κόνις, ἄγχι δὲ Ῥώμης\n κεῖμαι παρθενικὴ τῇδε παρὰ ψαμάθῳ:\nἡ δέ με θρεψαμένη Πομπηίη ἀντὶ θυγατρός,\n κλαυσαμένη τύμβῳ θῆκεν ἐλευθερίῳ,\n\n                      πῦρ ἕτερον σπεύδουσα: τὸ δ᾽ ἔφθασεν, οὐδὲ κατ᾽ εὐχὴν\nἡμετέραν ἧψεν λαμπάδα Περσεφόνη.\n\n                  "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/977/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "C'est la poussière d'Ausonie qui me possède, moi qui suis\nnée en Libye, et c'est près de Rome que je gis, vierge encore,\nsous cette terre sablonneuse. Pompéia, qui m'avait élevée\ncomme sa fille, pleura en me déposant dans ce tombeau digne\nd'une femme libre. Ce sont d'autres feux qu'elle cherchait\npour moi, mais celui du bûcher l'emporta de vitesse et ce\nn'est pas selon notre vœu qu'il enflamma notre torche funèbre\npour le compte de Perséphone. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/978/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "The Italian earth holds me an African, and near\nto Rome I lie, a virgin yet, by these sands. Pompeia\nwho reared me wept for me as for a daughter and\nlaid me in a freewoman's grave. Another light she\nhoped for,  but this came earlier, and the torch was\nlit not as we prayed, but by Persephone. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12616/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Libica fui, ma la terra d'Italia mi cela; sul lido\r\nsabbioso, presso Roma, giaccio vergine.\r\nChi m'educò come figlia, Pompea, nella libera tomba\r\nmi depose piangendo. Altre le fiamme\r\nch'ella voleva, ma il rogo precoce mi colse, e la torcia,\r\ncontro i voti, Persèfone attizzò."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/3/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0114",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Antipater de Thessalonique",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Antipater of Thessalonica",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Antípater de Tessalònica",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Antipatro di Tessalonica",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Antipater Thessalonicensis",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀντίπατρος Θεσσαλονικεύς",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/cities/63/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/cities/84/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/cities/85/?format=api"
            ],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/97/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/153/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/280/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/324/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/483/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 185,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.185.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 185,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.185.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.178/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.183/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 276,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 186,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.186/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A234.jpg/pct:28.888362229099062,33.156395557147974,61.170758705123504,11.953270481395512/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/979/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                      ἄρτι μὲν ἐν θαλάμοις Νικιππίδος ἡδὺς ἐπήχει\n λωτός, καὶ γαμικοῖς †   ὕμνος ἔχαιρε κρότοις:\n θρῆνος δ᾽ εἰς ὑμέναιον ἐκώμασεν ἡ δὲ τάλαινα,\n οὔπω πάντα γυνή, καὶ νέκυς ἐβλέπετο.\n\n                      δακρυόεις Ἀίδη, τί πόσιν νύμφης διέλυσας,\nαὐτὸς ἐφ᾽ ἁρπαγίμοις τερπόμενος λέχεσιν;\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/980/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Il n'y a qu'un instant la chambre de Nikippis résonnait\ndes doux sons de la flûte et l'hymne nuptial s'égayait des\nbruits de la noce. Mais la thrène fit irruption dans ce chant\nd'hymen et de la pauvrette, qui n'était pas encore complè-\ntement femme, on ne voyait plus qu'un cadavre. Pourquoi,\nHadès qui coûtes tant de larmes, as-tu séparé l'époux et la\nmariée, toi qui mets ton plaisir aux unions procurées par le\nrapt ?"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/981/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "But now the sweet flute was echoing in the \nbridal chamber of Nikippis, and the house rejoiced\nin the clapping of hands at her wedding. But the\nvoice of wailing burst in upon the bridal hymn, and\nwe saw her dead, the poor child, not yet quite a wife.\nO tearful Hades, why did you divorce the bride-\ngroom and bride, you who yourself take delight in\nravishment ?"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12617/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "L'aulo colmava di suoni la stanza, gioiva di timbri\r\nnuziali l'inno in casa di Nicíppide.\r\nPoi tripudiò su quell'inno la nenia: meschina! una donna\r\nnon era ancora, ed era già cadavere.\r\nDio di lacrime, Ade, di letti furtivi tu godi:\r\ncome hai scisso due coniugi? perché?"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/12/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1589",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Philippe de Thessalonique",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Philippus of Thessalonica",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Filipo de Tesalónica",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Filippo di Tessalonica",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Filipe de Tessalônica",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Philippus Thessalonicensis",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Φίλιππος Θεσσαλονικεύς",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/153/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/154/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/191/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/484/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 186,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.186.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 186,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.186.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.183/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.188/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 277,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 187,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.187/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A234.jpg/pct:29.367376446553322,44.534453518010366,58.61477638404141,4.634099246958884/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/982/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     ἡ γρῆυς Νικὼ Μελίτης τάφον ἐστεφάνωσε\n παρθενικῆς. Ἀίδη, τοῦθ᾽ ὁσίως κέκρικας;\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/983/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "La vieille Nico a orné de couronnes la tombe de Mélitê,\nencore vierge. Hadès, trouves-tu que ta sentence soit juste ?"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/984/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Aged Nico garlanded the tomb of maiden Melite.\nHades, was your judgment righteous?"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12618/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Ha coronato la tomba di Mèlite vergine, Nico\r\nvecchia. Plutone, la sentenza è giusta?"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/12/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1589",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Philippe de Thessalonique",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Philippus of Thessalonica",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Filipo de Tesalónica",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Filippo di Tessalonica",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Filipe de Tessalônica",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Philippus Thessalonicensis",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Φίλιππος Θεσσαλονικεύς",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/84/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/89/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/176/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/191/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1474/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 187,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.187.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 187,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.187.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 278,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 188,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.188/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A234.jpg/pct:29.125035398875887,48.78307933340727,59.30902152449984,16.11154876576629/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/985/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                      δύσδαιμον Κλεάνασσα, σὺ μὲν γάμῳ ἔπλεο, κούρη,\nὥριος, ἀκμαίης οἷὰ τ᾽ ἐφ᾽ ἡλικίης:\n ἀλλὰ τεοῖς θαλάμοισι γαμοστόλος οὐχ Ὑμέναιος,\nοὐδ᾽ Ἥρης ζυγίης λαμπάδες ἠντίασαν,\n\n                      πένθιμος ἀλλ᾽ Ἀίδης ἐπεκώμασεν, ἀμφὶ δ᾽ Ἐρινὺς\n φοίνιος ἐκ στομάτων μόρσιμον ἧκεν ὄπα:\n ἤματι δ᾽ ᾧ νυμφεῖος ἀνήπτετο λαμπάδι παστάς,\nτούτῳ πυρκαϊῆς, οὐ θαλάμων ἔτυχες.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/986/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Unhappy Cleanassa, you were ripe for marriage,\nbeing in the bloom of thine age. But at your\nwedding attended not Hymenaeus to preside at the\nfeast, nor did Hera who links man and wife come\nwith her torches. Black-robed Hades burst in and\nby him the fell Erinys chanted the dirge of death. \nOn the very day that the lights were lit around your\nbridal bed you came to no wedding chamber, but\nto your funeral pyre. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/987/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Infortunée Cléanassa, pour le mariage tu étais, vierge, faite\nà point et dans la fleur de ton âge. Mais dans ta chambre,\nni Hymen qui prépare les noces, ni les flambeaux d'Héra\nqui préside aux unions ne sont venus à ta rencontre ; au\ncontraire, le lugubre Hadès est venu présider la cérémonie,\net sur toi la sanglante Érynnie a lancé de ses lèvres les\nfatales paroles. Et le jour où la torche éclairait le lit de tes\nnoces te donna le bûcher au lieu de la chambre nuptiale."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12619/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Sventurata Cleanassa, eri sí da marito, ragazza,\r\ne dell'età nel rigoglioso fiore.\r\nPure, da te nella stanza non venne, ministro di nozze,\r\nImeneo né le torce d'Era pronuba:\r\nlugubre venne a tripudio Plutone, e d'intorno l'Erinni\r\nscagliò cruenta la fatale voce:\r\nproprio nel dí che brillava la stanza nuziale di torce,\r\nnon il talamo, il rogo ti toccò."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/70/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1707",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Thallus",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Tallo",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Thallus Milesius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Thallos de Milet",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀντώνιος Θάλλος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/76/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/153/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/157/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/176/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/191/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/195/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/486/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/487/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 188,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.188.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 188,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.188.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.186/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 279,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 189,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.189/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A234.jpg/pct:28.82455691308275,64.3801930047857,57.41274408208243,8.163872673518272/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/988/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     οὐκέτι δή σε λίγεια κατ᾽ ἀφνεὸν Ἀλκίδος οἶκον\nἀκρὶ μελιζομέναν ὄψεται ἀέλιος:\n ἤδη γὰρ λειμῶνας ἐπὶ Κλυμένου πεπότησαι\n καὶ δροσερὰ χρυσέας ἄνθεα Περσεφόνας.\n\n                  "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/989/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Non, jamais plus, mélodieuse sauterelle, Hélios ne te\nverra chanter dans la demeure opulente d'Alkis. Déjà en\neffet tu as pris ton vol vers les prairies de Clyménos et les\nfleurs humides de rosée de la rayonnante Perséphone. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/990/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "No longer, shrill-voiced locust, shall the sun look \non you, as you sing in the wealthy house of Alkis,\nfor now you have flown to the meadows of Hades\nand the dewy flowers of golden Persephone. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12620/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Grillo canoro, non piú nella casa di Alcide il sole\r\ntra le ricchezze ti vedrà cantare:\r\nvoli oramai sui prati di Clímeno, sopra i freschili\r\nfioretti di Persèfone dorata."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/71/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0133",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Aristodicus of Rhodes",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Aristodico di Rodi",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Aristodicus Rhodius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Aristodicos de Rhodes",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀριστόδικος Ῥόδιος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/154/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/191/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/324/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/488/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/489/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/490/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 189,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.189.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 189,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.189.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.190/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 60,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 190,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.190/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A234.jpg/pct:29.385712436151547,72.01534828807557,55.324467248867926,5.091499409681228/full/0/default.jpg",
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A235.jpg/pct:9.340685602201491,12.404990703772691,59.630166778705494,4.32546739078195/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/322/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     Ἀκρίδι τᾷ κατ᾽ ἄρουραν ἀηδόνι, καὶ δρυοκοίτᾳ\n τέττιγι ξυνὸν τύμβον ἔτευξε Μυρώ,\n παρθένιον στάξασα κόρα δάκρυ: δισσὰ γὰρ αὐτᾶς\n παίγνι᾽ ὁ δυσπειθὴς ᾤχετ᾽ ἔχων Ἀίδας.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/323/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "For her locust, the nightingale of the fields, and her\ncicada that rests on the trees one tomb has\nlittle Myro made, shedding girlish tears ; for inexorable\nHades has carried off her two pets."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/324/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "A la sauterelle, rossignol des guérets, à la cigale, hôtesse\ndes hêtres, Myro fit une tombe commune ; elle répandit, la\njeune fille, une larme virginale : c'est que l'impitoyable Hadès\ns'en allait en emportant le double objet de ses jeux."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12621/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Pose al grillo, usignolo dei campi, una tomba, ed insieme\r\nalla cicala delle querce Miro,\r\nvergine pianto stillando di bimba, ché due giocherelli\r\nAde impietoso le rapí, fuggendo."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/15/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0121",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Anite de Tegea",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Anytè",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Ánite de Tegea",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Anyte of Tegea",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Anite di Tegea",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Anyte",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀνύτη Τεγεᾶτις",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/19/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1458",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Leonidas of Tarentum",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Leónidas de Tarento",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Léonidas de Tarente",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Leonida di Taranto",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Leonidas Tarentinus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Λεωνίδας Ταρεντῖνος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/191/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/233/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 190,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.190.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 190,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.190.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.189/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.191/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.364/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 280,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 191,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.191/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A235.jpg/pct:9.808097703987697,16.447437727486374,59.82294836675601,11.831671358076704/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/991/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     ἁ πάρος ἀντίφθογγον ἀποκλάγξασα νομεῦσι\n πολλάκι καὶ δρυτόμοις κίσσα καὶ ἰχθυβόλοις,\n πολλάκι δὲ κρέξασα πολύθροον, οἷά τις ἀχώ,\n κέρτομον ἀντῳδοῖς χείλεσιν ἁρμονίαν,\n\n                     νῦν εἰς γᾶν ἄγλωσσος ἀναύδητός τε πεσοῦσα\nκεῖμαι, μιμητὰν ζᾶλον ἀνηναμένα.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/992/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Moi qui jadis, en renvoyant le sons, répondais souvent\r\naux pâtres, aux bûcherons et aux pêcheurs, moi, la pie, qui\r\nsouvent jetais mes cris répétés, comme un écho, accents\r\ntrompeurs d'une voix apte à répondre aux chants, mainte-\r\nnant tombée à terre. Je gis sans langue et sans voix, déchue\r\nde mon besoin d'imitation."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/993/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "A magpie I, that oft of old screeched in answer to\nthe speech of the shepherds and woodcutters and\nfishermen. Often like some many-voiced Echo, with\nresponsive lips I struck up a mocking strain. Now\nI lie on the ground, tongueless and speechless,\nhaving renounced my passion for mimicry. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12521/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Ero la pica, che il verso faceva sovente a pastori,\r\na taglialegna, a pescatori, un tempo;\r\nsimile ad eco, sovente ridavo, con garruli accenti,\r\nun'armonia di repliche beffarde:\r\nora, di lingua e di voce privata, per terra caduta\r\ngiaccio, e il ticchio mimetico svanì."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/47/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0126",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Archias",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Aulo Licínio Árquias",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Archias",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Aulus Licinius Archias",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Aulo Licinio Arquias",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Aulo Licinio Archia",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀρχίας",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 191,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.191.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 191,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.191.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.190/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.192/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 281,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 192,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.192/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A235.jpg/pct:10.214331632737073,28.19999107381952,59.09339471310127,7.855038828885117/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/994/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     οὐκέτι δὴ πτερύγεσσι λιγυφθόγγοισιν ἀείσεις,\n ἀκρί, κατ᾽ εὐκάρπους αὔλακας ἑζομένα,\nοὐδέ με κεκλιμένον σκιερὰν ὑπὸ φυλλάδα τέρψεις,\nξουθᾶν ἐκ πτερύγων ἁδὺ κρέκουσα μέλος.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/995/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Jamais plus de tes ailes bruissantes tu ne chanteras, sau-\nterelle, posée le long des sillons fertiles ; jamais plus, étendu\nà l'ombre des rameaux, je ne serai charmé du chant mélo-\ndieux rythmé par tes blondes ailes."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/996/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "No longer, locust, sitting in the fruitful furrows\nshall you sing with your shrill-toned wings, nor shall\nyou delight me as I lie under the shade of the\nleaves, striking sweet music from your tawny wings."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12522/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Più, con le garrule penne, locusta, posata nei solchi\r\nnon canterai fra rigogliose messi,\r\npiù, resupino nel rezzo, da te non avrò la goduria\r\nd'un suono ordito da piumette fulve."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/28/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1513",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Mnasalcas",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Mnasalca",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Mnasalcas",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Mnasalcès",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Mnasalcas",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Μνασάλκης",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/216/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 192,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.192.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 192,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.192.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.191/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.193/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.194/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 282,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 193,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.193/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A235.jpg/pct:7.706150372470468,35.759585720584866,61.61923236761454,7.97808429855337/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/997/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                      τάνδε κατ᾽ εὔδενδρον στείβων δρίος εἴρυσα χειρὶ\nπτώσσουσαν βρομίης οἰνάδος ἐν πετάλοις,\nὄφρα μοι εὐερκεῖ καναχὰν δόμῳ ἔνδοθι θείη,\n τερπνὰ δι᾽ ἀγλώσσου φθεγγομένα στόματος.\n\n                  "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/998/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Celle-ci, c'est au cours d'une promenade à l'orée d'un joli\nbosquet que ma main l'attrapa, blottie sous les feuilles d'une\nvigne frémissante, pour qu'elle mît dans l'intimité de ma\nmaison bien close la joie du chant qui s'exhale d'une bouche\nsans langue. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/999/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "This locust crouching in the leaves of a vine I\ncaught as I was walking in this copse of fair trees, so\nthat in a well-fenced home it may make noise for me,\nchirping pleasantly with its tongueless mouth. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12523/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Mentre nel folto vagavo d'un bosco, la mano la trasse,\r\nacquattata fra pampini di vite: \r\nvolli nel chiuso recito domestico il dolce fragore\r\nche da una bocca senza lingua esala."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/33/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0211",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Simmia di Rodi",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Simmias of Rhodes",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Simmias de Rhodes",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Simias de Rodas",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Simmias Rhodius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Σιμίας Ῥόδιος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 193,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.193.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 193,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.193.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.192/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.195/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.196/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 283,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 194,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.194/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A235.jpg/pct:8.002535689762563,43.28612575646019,61.68659703171253,8.012349309026755/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1000/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                      ἀκρίδα Δημοκρίτου μελεσίπτερον ἅδε θανοῦσαν\n ἄργιλος δολιχὰν ἀμφὶ κέλευθον ἔχει,\nἇς καί, ὅτ᾽ ἰθύσειε πανέσπερον ὕμνον ἀείδειν,\n πᾶν μέλαθρον μολπᾶς ἴαχ᾽ ὑπ᾽ εὐκελάδου.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1001/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "La sauterelle de Démocritos aux ailes harmonieuses, depuis\nqu'elle est morte, c'est cette argile qui la possède, en bordure\ndu grand chemin ; chaque fois qu'elle se mettait à chanter\nson hymne durant tout le soir, toute la maison retentissait\nde ces accents mélodieux. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1002/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "This clay vessel set beside the far-reaching road\nholds the body of Democritus' locust that made music\nwith its wings. When it started to sing its long evening\nhymn, all the house rang with the melodious song. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12524/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Qui, la locusta che fu di Democrito, d'ali canore,\r\nè nella creta lungo la via lunga.\r\nQuando di canto colmava la sera, sonavano tutte\r\nle chete stanze d'armonia soave."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/28/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1513",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Mnasalcas",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Mnasalca",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Mnasalcas",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Mnasalcès",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Mnasalcas",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Μνασάλκης",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/491/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 194,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.194.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 194,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.194.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.192/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.197/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 284,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 195,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.195/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A235.jpg/pct:9.328312183485297,51.016111755779704,60.341846714082294,15.710077657770244/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1003/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     Ἀκρίς, ἐμῶν ἀπάτημα πόθων, παραμύθιον ὕπνου,\n ἀκρίς, ἀρουραίη Μοῦσα, λιγυπτέρυγε,\nαὐτοφυὲς μίμημα λύρας, κρέκε μοί τι ποθεινόν,\n ἐγκρούουσα φίλοις ποσσὶ λάλους πτέρυγας,\n\n                     ὥς με πόνων ῥύσαιο παναγρύπνοιο μερίμνης,\n ἀκρί, μιτωσαμένη φθόγγον ἐρωτοπλάνον.\n δῶρα δέ σοι γήτειον ἀειθαλὲς ὀρθρινὰ δώσω,\n καὶ δροσερὰς στόματι σχιζομένας ψακάδας.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1004/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Sauterelle, toi qui trompes mes regrets et apaises mon\nsommeil, sauterelle, muse agreste au vol mélodieux,\nimitation naturelle de la lyre, dis-moi quelque chant aimé en\nfrappant de tes pattes tes ailes sonores, afin de m'arracher\nau souci de mes peines qui m'enlèvent le sommeil, cigale,\ntoi qui sais les chants qui trompent l'amour. A ton réveil je\nte donnerai comme récompense du poireau toujours vert et\ndes plantes humides de rosée, que tu diviseras de tes lèvres."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1005/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Locust, beguiler of my loves, persuader of sleep,\nlocust, shrill-winged Muse of the corn fields, Nature's\nmimic lyre, play for me some tune I love, beating\nwith your dear feet your talking wings, that so, locust,\nyou may deliver  me from the pains of sleepless\ncare, weaving a song that entices Love away. And\nin the morning I will give you a fresh green leek,\nand drops of dew sprayed from my mouth. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12526/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Crea, locusta che storni le brame, lusinga di sonno,\r\ncampestre Musa tu d'acute penne,\r\neco sorgiva di cetra, locusta - una cosa struggente\r\ncrea! con le zampe batti l'ale garrule,\r\nsì da salvarmi dall'ansia di vigili notti, una voce\r\nagglutinando che l'amore svia.\r\nIo ti darò come premio sull'alba un aglio fiorente,\r\nroride stille alla forcuta bocca."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/2/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1492",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Méléagre de Gadara",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Meleagro de Gádara",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Meleager of Gadara",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Meleagro di Gadara",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Meleagro de Gadara",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Meleager Gadarensis",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Μελέαγρος Γαδαρεύς",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/3/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/9/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/75/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 195,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.195.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 195,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.195.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.193/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.196/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 285,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 196,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.196/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A235.jpg/pct:7.3697038129496075,66.41320595647412,62.14516627105486,10.622154779969648/full/0/default.jpg",
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A236.jpg/pct:29.664287318822403,11.540569706425162,62.34066787710272,6.714876033057848/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1006/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                      Ἀχήεις τέττιξ, δροσεραῖς σταγόνεσσι μεθυσθείς,\n ἀγρονόμαν μέλπεις μοῦσαν ἐρημολάλον\n ἄκρα δ᾽ ἐφεζόμενος πετάλοις, πριονώδεσι κώλοις\nαἰθίοπι κλάζεις χρωτὶ μέλισμα λύρας.\n\n                      ἀλλά, φίλος, φθέγγου τι νέον δενδρώδεσι Νύμφαις\nπαίγνιον, ἀντῳδὸν Πανὶ κρέκων κέλαδον,\nὄφρα φυγὼν τὸν Ἔρωτα, μεσημβρινὸν ὕπνον ἀγρεύσω\n ἐνθάδ᾽ ὑπὸ σκιερᾷ κεκλιμένος πλατάνῳ.\n\n                  "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1007/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Bruyante cigale, quand tu es enivrée de gouttes de rosée\ntu fais entendre un chant rustique au milieu de la campagne\ndéserte ; accrochée tout en haut d'une tige, avec tes jambes\ndentelées tu tires de ton corps sombre comme un son de lyre.\nAllons, amie, viens chanter une mélodie nouvelle aux nymphes\ndes arbres, pour répondre par ce chant au vacarme de Pan :\nalors, fuyant Éros, je viendrai là au milieu du jour chercher\nle sommeil, étendu à l'ombre d'un platane à l'épais feuillage. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1008/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Noisy cicada, drunk with dew drops, you sing \nyour rustic ditty that fills the wilderness with voice,\nand seated on the edge of the leaves, striking with\nsaw-like legs your sunburnt skin you shrill music\nlike the lyre's. But sing, dear, some new tune to\ngladden the woodland nymphs, strike up some strain\nresponsive to Pan's pipe, that I may escape from\nLove and snatch a little midday sleep, reclining here\nbeneath the shady plane-tree. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12528/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Canti, sonora cicala, di roride stilla briaca, \r\nla tua musa deserta a la campagna;\r\nposi su l'alto di foglie, dal corpo riarso deduci\r\ncon gli arti a sega melodie di lira.\r\nCanta, carina, alle Ninfe degli alberi nuovo trastullo,\r\nechi tessendo al fragorìo di Pane,\r\nché fuggitivo d'amore, nell'ombra d'un platano steso,\r\nio qui sopore meridiano colga."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/2/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1492",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Méléagre de Gadara",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Meleagro de Gádara",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Meleager of Gadara",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Meleagro di Gadara",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Meleagro de Gadara",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Meleager Gadarensis",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Μελέαγρος Γαδαρεύς",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/3/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/75/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/321/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/492/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 196,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.196.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 196,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.196.2/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 196,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 3,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.196.3/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.193/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.195/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 286,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 197,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.197/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A236.jpg/pct:29.99040556507162,17.68434252955931,60.596209562066804,8.33034754568255/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1009/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     Δαμοκρίτῳ μὲν ἐγώ, λιγυρὰν ὅκα μοῦσαν ἐνείην\n ἀκρὶς ἀπὸ πτερύγων, τὸν βαθὺν ἆγον ὕπνον\nΔαμόκριτος δ᾽ ἐπ᾽ ἐμοὶ τὸν ἐοικότα τύμβον, ὁδῖτα,\n ἐγγύθεν Ὠρωποῦ χεῦεν ἀποφθιμένᾳ.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1010/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "C'est sur Damocritos que moi, sauterelle, chaque fois que\nje faisais jaillir de mes ailes une douce musique, je versais le\nsommeil profond. C'est Damocritos, passant, qui a répandu\nsur moi la terre qui convient à ma tombe, près d'Oropos,\nlorsque je fus morte. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1011/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "I am the locust who brought deep sleep to Demo-\ncritus, when I started the shrill music of my wings.\nAnd Democritus, O wayfarer, raised for me when I\ndied a seemly tomb near Oropus."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12529/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Io, la locusta, dall'ali l'arguta melode traendo,\r\na Democrito fondo sonno davo.\r\nOra che morta son io, questo tumulo degno m'eresse\r\npresso Oropo Democrito, viandante."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/73/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1579",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Phaennus",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Phaennus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Faenno",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Phaënnos",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Φάεννος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/cities/92/?format=api"
            ],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/160/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/491/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 197,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.197.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 197,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.197.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.194/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.198/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 287,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 198,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.198/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A236.jpg/pct:29.73182450491275,25.525349337155134,61.713190383487415,16.212826943747764/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1012/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     εἰ καὶ μικρὸς ἰδεῖν καὶ ἐπ᾽ οὔδεος, ὦ παροδῖτα,\n λᾶας ὁ τυμβίτης ἄμμιν ἐπικρέμαται,\n αἰνοίης, ὤνθρωπε, Φιλαινίδα: τὴν γὰρ ἀοιδὸν\n ἀκρίδα, τὴν εὖσαν τὸ πρὶν ἀκανθοβάτιν,\n\n                      διπλοῦς ἐς λυκάβαντας ἐφίλατο τὴν καλαμῖτιν,\n κἀμφίεφ᾽ ὑμνιδίῳ χρησαμένην πατάγῳ:\nκαὶ μ᾽ οὐδὲ φθιμένην ἀπανήνατο: τοῦτο δ᾽ ἐφ᾽ ἡμῖν\n τὠλίγον ὤρθωσεν σᾶμα πολυστροφίης.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1013/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Wayfarer, though the tombstone that surmounts\nmy grave seems small and almost on the ground,\nblame not Philaenis. Me, her singing locust, that\nused to walk on thistles, a thing that looked like a\nstraw, she loved and cherished for two years, because \nI made a melodious noise. And even when I was\ndead she cast me not away, but built this little\nmonument of my varied talent. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1014/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Quand bien même elle a peu d'apparence et se trouve près du sol, ô passant, la pierre qui repose sur notre tombe, il faut, ami, en rendre hommage à Philainis. Car sa sauterelle chanteuse qui vivait jadis parmi les buissons, l'hôtesse des chaumes, pendant deux années Philainis l'aima et la préposa aux babillages propres au sommeil ; mais même après ma mort elle ne me négligea pas et éleva sur moi le monument de mes chants variés."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12531/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Anche se grama è in vista, né s'alza, passante, da terra\r\nla funeraria pietra che m'incombe,\r\nrendi a Filènide onore, perché la locusta canora,\r\npasseggiatrice delle macchie un dì,\r\nospite già di canneti, l'amò per due anni, e le diede,\r\nlieta degl'inni fragorosi, tomba;\r\nné mi respinse da morta: l'esiguo sepolcro m'eresse,\r\ndi versatili canti monumento."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/19/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1458",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Leonidas of Tarentum",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Leónidas de Tarento",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Léonidas de Tarente",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Leonida di Taranto",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Leonidas Tarentinus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Λεωνίδας Ταρεντῖνος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/163/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/182/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/184/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/494/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/644/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 198,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.198.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 198,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.198.2/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 198,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 3,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.198.3/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.197/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.199/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 288,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 199,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.199/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A236.jpg/pct:29.800194261515532,41.37002968399863,58.87345158633748,7.94706096451445/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1015/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     ὄρνεον ὦ Χάρισιν μεμελημένον, ὦ παρόμοιον\nἀλκυόσιν τὸν σὸν φθόγγον ἰσωσάμενον,\n ἡρπάσθης, φίλ᾽ ἐλαιέ: σὰ δ᾽ ἤθεα καὶ τὸ σὸν ἡδὺ\n πνεῦμα σιωπηραὶ νυκτὸς ἔχουσιν ὁδοί.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1016/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Oiseau que les Grâces chérissent, ô toi qui égalais les\nalcyons par les chants que tu faisais entendre, tu as été ravi,\nhôte de l'olivier ; ton nid désormais et ta voix si douce, ce\nsont les routes silencieuses de la nuit qui les possèdent. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1017/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Bird, nursling of the Graces, who did modulate\nyour voice till it was like unto a haleyon's, you art\ngone, dear elaeus, and the silent ways of night possess\nyour gentleness and your sweet breath. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/10679/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Doux oiseau bel à voir, un grand silence noir\r\nÉtouffe à tout jamais ton doux chant que j'aimais."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12532/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Uccellino alle Grazie diletto, con quella vocina\r\ncome d'alcione, ormai sparito sei,\r\nbeccafico. Col tuo costume, quell'alito dolce\r\nè nei tramiti taciti del buio."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/74/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1744",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Tymnès",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Tymnus",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Timne",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Tymnes",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Timnes",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Τύμνης",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 199,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.199.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 199,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.199.2/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 199,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 3,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.199.3/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.198/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.200/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.211/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 289,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 200,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.200/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A236.jpg/pct:30.244219345809682,49.0141676505313,60.270313593361315,8.043093270365992/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1018/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Plus jamais, blottie, sous l'épais feuillage d'un rameau, je\nne prendrai plaisir à émettre de sons de mes ailes flexibles.\nC'est que la main menue d'un enfant est tombée sur moi et\nm'a saisie à l'improviste, alors que j'étais posée sur des\nfeuilles vertes. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1019/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "No longer curled under the leafy branch shall I\ndelight in sending forth a voice from my tender\nwings. For I fell into the . . . hand of a boy, who\ncaught me stealthily as I was seated on the green \nleaves. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1020/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "οὐκέτι δὴ τανύφυλλον ὑπὸ † κλάκα κλωνὸς ἑλιχθεὶς\nτέρψομ᾽ ἀπὸ ῥαδινῶν φθόγγον ἱεὶς πτερύγων·\nχεῖρα γὰρ εἰς † ἀρετὰν παιδὸς πέσον, ὅς με λαθραίως\nμάρψεν, ἐπὶ χλωρῶν ἑζόμενον πετάλων."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12533/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Ora non più di cantare godrò dalle tenere penne,\r\nraccolta all'ombra di frondoso ramo.\r\nCaddi nel gracile pugno d'un bimbo: di furto mi colse -\r\nero posata sulle verdi foglie."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/21/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1533",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Nicias of Miletus",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Nicia di Mileto",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Nicias Milesius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Nicias de Milet",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Νικίας Μιλήσιος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 200,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.200.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 200,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.200.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.199/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.201/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 290,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 201,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.201/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A236.jpg/pct:28.929314336269,56.45602125147581,60.15529391093123,8.264462809917354/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1021/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     οὐκέτι δὴ χλωροῖσιν ἐφεζόμενος πετάλοισιν\n ἁδεῖαν μέλπων ἐκπροχέεις ἰαχὰν\nἀλλά σε γηρύοντα κατήναρεν, ἠχέτα τέττιξ,\n παιδὸς ἀπ᾽ ἠλιθίου χεὶρ ἀναπεπταμένα.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1022/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Tu ne jettes plus, posée sur les feuilles vertes, l'agréable\nchanson de ton cri perçant ; mais c'est quand tu chantais,\nstridente cigale, qu'un jeune garçon te tua de sa main\ntendue. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1023/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "No longer perched on the green leaves do you\nshed abroad your sweet call, for as you were singing,\nnoisy cicada, a foolish boy with outstretched hand\nslew you. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13168/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Più non effondi cantando lo squillo di voce soave,\r\nposata là nel verde delle foglie.\r\nMentre finivi, ti colse, canora cicala, la mano tesa d'un bimbo, che ti diede morte."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/75/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1554",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Pamphilus Alexandrinus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Pânfilo de Alexandria",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Pamphilus of Alexandria",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Pánfilo de Alejandría",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Panfilo di Alessandria",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Pamphile d'Alexandrie",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Πάμφιλος Ἀλεξανδρεύς",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 201,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.201.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 201,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.201.2/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 201,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 3,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.201.3/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.200/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.213/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 49,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 202,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.202/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A236.jpg/pct:29.2599921912656,64.44270948196781,55.30950615529997,8.146708257814963/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/284/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "No longer, as of old, will you awake early to\nrouse me from bed, flapping rapidly your wings ; for\nthe spoiler stole secretly upon you, as you did\nsleep and slew you, nipping your throat swiftly with\nhis claws."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/285/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Tu ne vas plus, comme auparavant, battant l'air de tes\nailes robustes, me tirer de mon lit à ton matinal réveil ; car,\npendant ton sommeil, un bandit est venu et t'a tué, en jetant\nsa griffe sur ton gosier."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/286/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "οὐκέτι μ᾽ ὡς τὸ πάρος πυκιναῖς πτερύγεσσιν ἐρέσσων\nὄρσεις ἐξ εὐνῆς ὄρθριος ἐγρόμενος:\nἦ γάρ σ᾽ ὑπνώοντα σίνις λαθρηδὸν ἐπελθὼν\nἔκτεινεν λαιμῷ ῥίμφα καθεὶς ὄνυχα."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/287/?format=api",
                    "language": "por",
                    "text": "Nunca mais, como no passado, batendo tuas vigorosas asas, tu vais me levantar da cama em teu matinal despertar, pois, enquanto tu dormias, um malfeitor aproximando-se secretamente te matou lançando rapidamente suas garras em tua garganta. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13169/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Ora non più, col fitto remeggio di penne, sull'alba \r\nmi leverai, destandoti, dal letto.\r\nUn Pastore nel sonno ti colse furtivo, t'infisse\r\nnella gola l'artiglio e t'ammazzò."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/15/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0121",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Anite de Tegea",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Anytè",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Ánite de Tegea",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Anyte of Tegea",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Anite di Tegea",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Anyte",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀνύτη Τεγεᾶτις",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 202,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.202.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 202,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.202.2/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 202,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 3,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.202.3/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.203/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 291,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 203,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.203/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A236.jpg/pct:28.96549997219937,72.32950659774728,55.3713282138855,6.547359231776512/full/0/default.jpg",
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A237.jpg/pct:9.085436332673975,12.298794247166779,61.00119039802685,4.410467509556012/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1024/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     οὐκέτ᾽ ἀν᾽ ὑλῆεν δρίος εὔσκιον, ἀγρότα πέρδιξ,\n ἠχήεσσαν ἵης γῆρυν ἀπὸ στομάτων,\nθηρεύων βαλιοὺς συνομήλικας ἐν νομῷ ὕλης:\nᾤχεο γὰρ πυμάταν εἰς Ἀχέροντος ὁδόν.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1025/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Tu ne vas plus, par les taillis ombreux de la forêt, cam-\npagnarde perdrix, jeter ton cri sonore à plein gosier, en\npoursuivant tes compagnes bigarrées dans les clairières de la\nforêt ; car tu es partie pour l'ultime voyage, vers l'Achéron. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1026/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "No longer, my decoy partridge, do you shed\nfrom your throat your resonant cry through the shady\ncoppice, hunting your pencilled fellows in their wood-\nland feeding-ground ; for you are gone on your last\njourney to the house of Acheron. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13170/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Ora non più, campestre pernice, nell'ombra selvosa\r\nl'acuta voce dalla gola effondi,\r\nnelle radure prendendo gaietti compagni di mira,\r\nché sei partita per il viaggio estremo."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/33/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0211",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Simmia di Rodi",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Simmias of Rhodes",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Simmias de Rhodes",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Simias de Rodas",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Simmias Rhodius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Σιμίας Ῥόδιος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/cities/66/?format=api"
            ],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/281/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 203,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.203.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 203,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.203.2/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 203,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 3,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.203.3/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.202/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.211/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 292,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 204,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.204/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A237.jpg/pct:9.77260811529733,16.55045851877305,60.58183319465742,15.41894981716045/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1027/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     οὐκέτι που, τλῆμον, σκοπέλων μετανάστρια πέρδιξ,\n πλεκτὸς λεπταλέαις οἶκος ἔχει σε λύγοις,\nοὐδ᾽ ὑπὸ μαρμαρυγῇ θαλερώπιδος Ἠριγενείης\nἄκρα παραιθύσσεις θαλπομένων πτερύγων.\n\n                      σὴν κεφαλὴν αἴλουρος ἀπέθρισε, τἄλλα δὲ πάντα\nἥρπασα, καὶ φθονερὴν οὐκ ἐκόρεσσε γένυν.\n νῦν δέ σε μὴ κούφη κρύπτοι κόνις, ἀλλὰ βαρεῖα,\nμὴ τὸ τεὸν κείνη λείψανον ἐξερύσῃ.\n\n                  "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1028/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "No longer, my poor partridge, exiled from the\nrocks, does your plaited house hold you in its light\nwithes ; no longer in the shine of the bright-eyed\nDawn do you shake the tips of your sun-warmed\nwings. Your head the cat bit off, but all the rest of\nyou I seized from her, nor did she satify her wicked\njaws. Now may the dust lie not the light on you but\nheavy, lest she drag your corpse from the tomb. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1029/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Désormais, malheureuse perdrix qui avais quitté ta demeure dans les rochers, ta maison tressée d'osiers flexibles ne te possède plus et, à la lumière brillante de la fille du matin au frais visage, tu n'agites plus, pour les réchauffer, les extrémités de tes ailes. Ta tête, une chatte l'a coupée ; mais le reste de ton corps, je le lui ai arraché ; et elle n'a pu satisfaire sa mâchoire avide. Maintenant, que la poussière qui te couvre ne soit pas légère, mais pesante, pour qu'elle n'aille pas déterrer tes restes."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13171/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Ora non più, dalle rupi migrata, pernice, l'intreccio\r\ndi flessibili giunchi è la tua casa;\r\npiù, nel barbaglio d'Aurora dal florido viso, non vibri,\r\na riscaldarlo, l'apice dell'ali.\r\nTi recise una gatta la testa, né l'avida bocca\r\n(io le sottrassi il resto) si saziò.\r\nOra la polvere lieve non sia su di te, ma pesante,\r\nperché i tuoi resti quella non trafughi."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/13/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4024",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Agatías",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Agazia",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Agatias",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀγαθίας",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/59/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/248/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 204,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.204.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 204,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.204.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.205/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.206/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 293,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 205,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.205/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A237.jpg/pct:9.38625838331721,31.87630470137192,59.74461156960308,11.6142311084975/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1030/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "La chatte domestique qui a mangé ma perdrix espère-t-elle\nvivre dans notre maison ? Non, chère perdrix, je ne te lais-\nserai pas morte sans honneurs ; mais sur ton corps j'immo-\nlerai ton adversaire. Car ton âme s'agite et se tourmente,\njusqu'à ce que j'accomplisse tout ce que Pyrrhus a fait sur \nle tombeau d'Achille."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1031/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Does the house-cat, after eating my partridge,\nexpect to live in my halls ? No ! dear partridge, I\nwill not leave you unhonoured in death, but on your\nbody I will slay your foe. For your spirit grows ever\nmore perturbed until I perform the rites that Pyrrhus\nexecuted on the tomb of Achilles. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1032/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "οἰκογενὴς αἴλουρος ἐμὴν πέρδικα φαγοῦσα\nζώειν ἡμετέροις ἔλπεται ἐν μεγάροις;\nοὔ σε, φίλη πέρδιξ, φθιμένην ἀγέραστον ἐάσω,\nἀλλ᾽ ἐπὶ σοὶ κτείνω τὴν σέθεν ἀντιβίην.\n\nψυχὴ γὰρ σέο μᾶλλον ὀρίνεται, εἰσόκε ῥέξω\nὅσσ᾽ ἐπ᾽ Ἀχιλλῆος Πύρρος ἔτευξε τάφῳ."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13172/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Spera di vivere ancora la gatta domestica in casa,\r\nlei, che ha mangiato la pernice mia?\r\nPriva no, non ti lascia, pernice diletta, d'onori,\r\nma su di te la tua nemica uccido.\r\nS'agita l'anima tua, fin tanto ch'io compia l'offerta\r\nche Pirro rese al tumulo d'Achille."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/13/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4024",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Agatías",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Agazia",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Agatias",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀγαθίας",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/95/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/96/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 205,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.205.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 205,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.205.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [
                {
                    "title": "Euripide Héc. 116 sq.",
                    "url": "http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:98-129"
                }
            ],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.204/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.206/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 294,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 206,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.206/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A237.jpg/pct:9.218888958384367,43.241093346339454,60.54425264223639,12.055277859453094/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1033/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                      Ἀνδροβόρων ὁμότεχνε κυνῶν, αἴλουρε κακίστη,\n τῶν Ἀκταιονίδων ἐσσὶ μία σκυλάκων.\n κτήτορος Ἀγαθίαο τεοῦ πέρδικα φαγοῦσα,\n λυπεῖς, ὡς αὐτὸν κτήτορα δασσαμένη.\n\n                      καὶ σὺ μὲν ἐν πέρδιξιν ἔχεις νόον οἱ δὲ μύες νῦν\nὀρχοῦνται, τῆς σῆς δραξάμενοι σπατάλης.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1034/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Wickedest of cats, rival of the man-cating pack,\nyou are one of Actaeon's hounds. By eating the\npartridge of Agathias your master, you hurt him \nno less than if you had feasted on himself. Your\nheart is set now on partridge, but the mice mean-\nwhile are dancing, running off with your dainties. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1035/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Émule des chiens qui dévorent les hommes, chatte maudite,\ntu es bien de la meute d'Actéon ; pour avoir mangé la perdrix\nde ton maître Agathias, tu fais sa douleur ; c'est comme si tu\navais dévoré ton maitre lui-même. Pour toi, les perdrix\noccupent ton esprit et maintenant les souris dansent après"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13173/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Degli antropofagi cani collega, pessima gatta,\r\nappartieni alla muta d'Atteone.\r\nTu la pernice d'Agatia, del tuo padrone, mangiasti: \r\nè come se l'avessi fatto a lui.\r\nAlle pernici tu pensi, si sa, nel mentre che i topi\r\nvanno ballando: sfruttano i tuoi sciali."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/76/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4067",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Damocari di Coo",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Damocharis of Cos",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Damocharis Cous",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Damocharis",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Δαμόχαρις ὁ Κώος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/248/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/407/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/495/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/496/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1464/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 206,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.206.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 206,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.206.2/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 206,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 3,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.206.3/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.204/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.205/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.209/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 442,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 207,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.207/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A237.jpg/pct:7.417829414559475,55.388327163438056,65.61308849600215,15.174506828528067/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1641/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                      τὸν ταχύπουν, ἔτι παῖδα συναρπασθέντα τεκούσης\n ἄρτι μ᾽ ἀπὸ στέρνων, οὐατόεντα λαγὼν\nἐν κόλποις στέργουσα διέτρεφεν ἁ γλυκερόχρως\n Φανίον, εἰαρινοῖς ἄνθεσι βοσκόμενον.\n\n                     οὐδέ με μητρὸς ἔτ᾽ εἶχε πόθος: θνῄσκω δ᾽ ὑπὸ θοίνης\n ἀπλήστου, πολλῇ δαιτὶ παχυνόμενος.\nκαί μου πρὸς κλισίαις κρύψεν νέκυν, ὡς ἐν ὀνείροις\n αἰὲν ὁρᾶν κοίτης γειτονέοντα τάφον.\n\n                  "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1642/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Moi, le lièvre aux pieds agiles, aux longues oreilles, arraché encore enfant aux mamelles de celle qui m'avait mis au monde, la douce Phanion m'élevait tendrement dans son sein, en me nourrissant des fleurs du printemps. De ma mère, je n'avais même pas le regret ; et je meurs d'une chère trop copieuse, engraissé par une nourriture abondante. Et près de son lit elle a enseveli mon corps, afin que, dans ses rêves, toujours elle puisse voir, tout près de sa couche, mon tombeau. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1643/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "I was a swift-footed long-eared leveret, torn from my mother's breast while yet a baby, and sweet Phanion cherished and reared me in her bosom, feeding me on flowers of spring. No longer did I pine for my mother, but I died of surfeiting, fattened by too many banquets. Close to her couch she buried me so that ever in her dreams she might see my grave beside her bed."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13178/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Me, l'orecchiuto leprotto veloce, rapito piccino\r\nalle mammelle della madre, Fanio\r\ndolce di carni nutriva con tenero affetto nel grembo,\r\ndi tutti i fiori della primavera.\r\nNè nostalgia della madre sentivo. Crepai di vivande \r\nsenza fine, ingrassandomi di cibo.\r\nLei seppellì la mia spoglia vicino al letto: nei sogni \r\nvuole vedersi la mia tomba accanto."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/2/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1492",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Méléagre de Gadara",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Meleagro de Gádara",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Meleager of Gadara",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Meleagro di Gadara",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Meleagro de Gadara",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Meleager Gadarensis",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Μελέαγρος Γαδαρεύς",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/232/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/590/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 207,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.207.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 207,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.207.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 61,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 208,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.208/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A237.jpg/pct:9.246434539754286,70.21442917075782,59.50954538009494,6.962420780148176/full/0/default.jpg",
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A238.jpg/pct:31.839267134579828,11.052790065216374,57.624860897469496,3.468122786304607/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/325/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "This tomb Damis built for his steadfast war-horse\npierced through the breast by gory Ares. The\nblack blood bubbled through his stubborn hide, and \nhe drenched the earth in his sore death-pangs."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/326/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "μνᾶμα τόδε φθιμένου μενεδαΐου εἵσατο Δᾶμις\nἵππου, ἐπεὶ στέρνον τοῦδε δαφοινὸς Ἄρης\nτύψε: μέλαν δέ οἱ αἷμα ταλαυρίνου διὰ χρωτὸς\nζέσσ᾽, ἐπὶ δ᾽ ἀργαλέᾳ βῶλον ἔδευσε φονᾷ."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/327/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Ce monument, c'est à son cheval de guerre mort que l'a\nélevé Damis, quand sa poitrine ensanglantée eut reçu les coups\nd'Arès ; un sang noir à travers sa peau épaisse bouillonna\net sur son cadavre terrible arrosa le sol."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/10680/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Damis sous cette pierre a mis son camarade,\r\nSon bon cheval percé par la sauvage Guerre.\r\nRedressé à demi, sa dernière ruade\r\nFrappa le sol, et son sang noir trempa la terre."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13175/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Ecco la tomba che Dami levò sul cavallo da guerra,\r\ncolpito in petto dal sanguigno dio.\r\nNero gorgòglio di sangue vi fu tra le carni compatte,\r\nbagnò le zolle nella trista morte."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/15/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0121",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Anite de Tegea",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Anytè",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Ánite de Tegea",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Anyte of Tegea",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Anite di Tegea",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Anyte",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀνύτη Τεγεᾶτις",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/121/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/182/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/234/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 208,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.208.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 208,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.208.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/89/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [
                {
                    "title": "Léon Tolstoï, Anna Karénine (1873-1877), Texte établi par Émile Faguet , Nelson, 1910 (Tome 1, Partie II, chapitre XXV, paragraphe 334, p. 329-336) ",
                    "url": "https://fr.wikisource.org/wiki/Anna_Kar%C3%A9nine_(trad._Faguet)/Partie_II/Chapitre_25"
                },
                {
                    "title": "Georges Brassens & Nana Mouskouri, Complainte du petit cheval blanc (1972)",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=_srFL6xXsQ0"
                },
                {
                    "title": "Theodore Gericault, Study for Dead horse (1823)",
                    "url": "https://www.wikiart.org/en/theodore-gericault/study-for-dead-horse-1823-1"
                },
                {
                    "title": "Sydney Pollack, They shoot horses, don’t they (1969)",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=ZnJN99ySFkU"
                },
                {
                    "title": "Alfred Hitchcock, Marnie (1964)",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=mm7jXR5-OX0"
                },
                {
                    "title": "Wolfgang Petersen, L’Histoire sans fin (1984), Mort du cheval Artax",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=RUMfCX7YSIg"
                },
                {
                    "title": "Francis Ford Coppola, Le Parrain (1972), scène de la tête de cheval",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=UEwvBJWoNOk"
                },
                {
                    "title": "Béla Tarr, Le cheval de Turin (2011)",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=ZNkN_xCXozw&t=55s"
                },
                {
                    "title": "Mort de Zingaro, cheval de Bartabas et spectacle hommage, Ex Anima (2017)",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=BzS6i4wC-Sc"
                }
            ],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 295,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 209,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.209/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A238.jpg/pct:30.408467452319833,14.087957497048414,59.120116769060516,8.19067296340024/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1036/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Ici, près de l'aire, patiente ouvrière, ô fourmi, ce tertre\nde terre sèche je te l'ai élevé, afin que, même après ta mort,\nDêô et ses sillons où croissent les épis te réjouissent, gisante\ndans ce tombeau creusé par la charrue. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1037/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Here by the threshing-floor, O ant, you care-\nworn toiler, I built for you a grave-mound of thirsty\nclod, so that in death too you may delight in the\ncorn-bearing furrow of Demeter, as you lie\nchambered in the earth the plough upturned. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1038/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "αὐτοῦ σοὶ παρ᾽ ἅλωνι, δυηπαθὲς ἐργάτα μύρμηξ,\nἠρίον ἐκ βώλου διψάδος ἐκτισάμαν,\nὄφρα σε καὶ φθίμενον Δηοῦς σταχυητρόφος αὖλαξ\nθέλγῃ, ἀροτραίῃ κείμενον ἐν θαλάμῃ."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13176/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Presso l'aia per te, paziente operaia, formica,\r\nlevai la tomba d'assetate zolle,\r\nsì che ancora, defunta, t'incantino solchi di spighe\r\nmentre riposi nell'arata cella."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/17/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0113",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Antipater of Sidon",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Antípatro de Sidón",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Antipatros de Sidon",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Antipatro di Sidone",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Antipater Sidonius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Antípatro de Sídon",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀντίπατρος Σιδώνιος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/182/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/293/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 209,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.209.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 209,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.209.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.206/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.210/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 297,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 210,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.210/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A238.jpg/pct:30.292548877265897,21.91302400573271,59.47922874064625,15.944106055177363/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1043/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Tu venais, hirondelle, de mettre au monde des petits nou-\nveau-nés ; tu les réchauffais encore sous tes ailes, quand,\ns'élançant à l'intérieur du nid qui abritait ta couvée, un\nserpent, quatre fois replié sur lui-même, te ravit tes enfants ;\net tandis que tu te lamentais, il revenait à la charge pour\nte tuer ; mais il tomba dans les flammes ardentes d'un feu de\ncharbons ; ainsi mourut-il, ayant échoué dans son entreprise.\nVois comme Héphaistos vengeur a sauvé la race de son fils\nÉrichthonios. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1044/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Just when you had become the mother, swallow,\nof a new-born brood, just when you first were war-\nming your children under your wings, a many-coiled\nserpent, darting into the nest where lay your young,\nrobbed you of the fruit of your womb. Then when\nwith all his might he came to slay you, too, as you\nwere lamenting them, he fell into the greedy breath\nof the hearth-fire. So died he the deed undone.\nSee how Hephaestus succoured and saved the race of\nhis son Erichthonius. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1045/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "ἄρτι νεηγενέων σε, χελιδονί, μητέρα τέκνων,\nἄρτι σε θάλπουσαν παῖδας ὑπὸ πτέρυγι,\nἀίξας ἔντοσθε νεοσσοκόμοιο καλιῆς\nνόσφισεν ὠδίνων τετραέλικτος ὄφις,\nκαὶ σὲ κινυρομέναν ὁπότ᾽ ἀθρόος ἦλθε δαΐζων,\nἤριπεν ἐσχαρίου λάβρον ἐπ᾽ ἄσθμα πυρός.\nὡς θάνεν ἠλιτοεργός: ἴδ᾽ ὡς Ἥφαιστος ἀμύντωρ\nτὰν ἀπ᾽ Ἐριχθονίου παιδὸς ἔσωσε γονάν."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13177/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Rondine, madre da poco di piccoli nati, da poco \r\nle creature scaldavi sotto l'ala, \r\nquando balzando nel nido d'implumi, col quadruplo giro\r\ndelle sue spire, un serpe li ghermì.\r\nAnche te, che gemevi, piombò per uccidere: cadde su l'alito violento d'un bracere.\r\nAndò a vuoto l'impresa, morì: d'Erittonio, suo figlio,\r\nprotesse Efesto vindice la stirpe."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/17/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0113",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Antipater of Sidon",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Antípatro de Sidón",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Antipatros de Sidon",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Antipatro di Sidone",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Antipater Sidonius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Antípatro de Sídon",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀντίπατρος Σιδώνιος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/223/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/232/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/497/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/498/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 210,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.210.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 210,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.210.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [
                {
                    "title": "Katsushika Hokusai ,Pheasant and Snake (1833)",
                    "url": "https://www.wikiart.org/en/katsushika-hokusai/pheasant-and-snake "
                },
                {
                    "title": "Romain Gary, Gros Calin (1974)",
                    "url": "https://fr.wikipedia.org/wiki/Gros-C%C3%A2lin"
                },
                {
                    "title": "Antoine de Saint-Exupéry, Le Petit Prince (1943)",
                    "url": "https://biblio.wiki/wiki/Le_Petit_Prince"
                },
                {
                    "title": "Walt Disney, Le livre de la jungle (1967) - Kaa le serpent voulant manger Mowgli",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=2gflQEF1WQU "
                }
            ],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.209/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 296,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 211,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.211/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A238.jpg/pct:29.642517503821015,37.299002352118066,59.0050970866304,8.043093270365992/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1039/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                      τῇδε τὸν ἐκ Μελίτης ἀργὸν κύνα φησὶν ὁ πέτρος\n ἴσχειν, Εὐμήλου πιστότατον φύλακα.\nταῦρόν μιν καλέεσκον, ὅτ᾽ ἦν ἔτι: νῦν δὲ τὸ κείνου\nφθέγμα σιωπηραὶ νυκτὸς ἔχουσιν ὁδοί.\n\n                  "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1040/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "The stone tells that it contains here the white\nMaltese dog, Eumelus' faithful guardian. They called\nhim Bull while he still lived, but now the silent\npaths of night possess his voice. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1041/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Ici la pierre dit qu'elle recouvre le chien rapide de Malte,\ntrès fidèle gardien d'Eumêlos. On l'appelait Tauros quand il \nvivait encore ; maintenant sa voix se fait entendre dans les\nsentiers silencieux de la mort. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/10681/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Nous l'appelions Taureau. Un griffon aux poils sombres...\r\nTaureau chasse aujourd'hui sur la piste des Ombres,\r\nSans bruit... J'écoute encore, assis près du foyer,\r\nMais je ne l'entends pas, dans la nuit, aboyer."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12140/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Dice la pietra che il cane veloce di Malta ricopre,\r\nche fu d'Eumelo guardiano fedele.\r\nEbbe il nome di Toro, da vivo. Adesso la voce\r\nè nei taciti tramiti del buio. \r\nFilippo Maria Pontani"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/74/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1744",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Tymnès",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Tymnus",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Timne",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Tymnes",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Timnes",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Τύμνης",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/182/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/216/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/440/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 211,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.211.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 211,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.211.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [
                {
                    "title": "Henri Dès et Albert le Vert - Chanson pour mon chien",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=M4kl9SoerIc"
                },
                {
                    "title": "Renaud, Baltique",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=237A_EKwzCk"
                },
                {
                    "title": "Rare Earth, The Most Famous Dog Who Ever Lived (2017)",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=M-gUq3opk6g"
                },
                {
                    "title": "Jean-Luc Godard, Adieu au langage (2014)",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=jdh6VCPk-i0"
                },
                {
                    "title": "Tim Burton, Frankenweenie (2012), la mort de Sparky",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=gk-iXpEH16E"
                },
                {
                    "title": "Francis Huster, Un homme et son chien (2008)",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=B71M6KrX7Aw"
                },
                {
                    "title": "Nick Park, Wallace et Gromit (2010)",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=Ccy61slwzGE"
                },
                {
                    "title": "Utagawa Kuniyoshi, Hata Rokurozaemon with his dog (XIX)",
                    "url": "https://www.wikiart.org/en/utagawa-kuniyoshi/hata-rokurozaemon-with-his-dog"
                },
                {
                    "title": "Otto Dix, Hugo Erfurth with Dog (1926)",
                    "url": "https://www.wikiart.org/en/otto-dix/hugo-erfurth-with-dog"
                }
            ],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.199/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.203/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 298,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 212,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.212/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A238.jpg/pct:29.65282910450086,44.957904274551986,60.02919079794295,8.324502387405047/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1046/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Dis-toi, étranger, que ce tombeau est celui d'Aithyia, aux\npieds légers comme le vent, la patte la plus vite que la terre\nait jamais nourrie. Souvent elle acheva une course égale à\ncelle de nombreux vaisseux et, comme un oiseau, parcourut\njusqu'àu bout cette longue route."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1047/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Stranger, say that this is the tomb of wind-\nfooted Aethyia, a child of the dry land, lightest of\nlimb ; often toiling over the long course, she, like a\nbird, travelled as far as do the ships. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1048/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "Αἰθυίας, ξένε, τόνδε ποδηνέμου ἔννεπε τύμβον,\nτᾶς ποτ᾽ ἐλαφρότατον χέρσος ἔθρεψε γόνυ:\nπολλάκι γὰρ νάεσσιν ἰσόδρομον ἄνυσε μᾶκος,\nὄρνις ὅπως δολιχὰν ἐκπονέουσα τρίβον"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1049/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Dis-toi, étranger, que ce tombeau est celui d'Aithyia, aux\npieds légers comme le vent, la patte la plus vite que la terre\nait jamais nourrie. Souvent elle acheva une course égale à\ncelle de nombreux vaisseux et, comme un oiseau, parcourut\njusqu’au bout cette longue route."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12141/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "È di Gabbiana, straniero, dai piedi di vento la tomba.\r\nEbbe i garretti più veloci in terra:\r\ncerto di molti navigli coprì nella corsa la rotta, \r\ncome uccello compì la pista lunga. \r\nFilippo Maria Pontani"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/28/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1513",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Mnasalcas",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Mnasalca",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Mnasalcas",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Mnasalcès",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Mnasalcas",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Μνασάλκης",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/182/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/184/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/232/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/499/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 212,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.212.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 212,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.212.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/131/?format=api"
            ],
            "external_references": [
                {
                    "title": "Nino Ferrer, Mirza (1965)",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=rwCDEQY97rw"
                },
                {
                    "title": "MGM, Lassie (1943)",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=3zopwFjRVuk"
                },
                {
                    "title": "David Leitch, Chad Stahelski, John Wick (2014), the dog scene ",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=47dChA4-gsE"
                },
                {
                    "title": "Tex Avery, Droopy, The Chump Champ (1950)",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=XcoC9c8U3SU"
                }
            ],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 302,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 213,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.213/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A238.jpg/pct:29.311437724819257,52.781845676213145,59.65988351194231,16.07385120662456/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1059/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                      πρὶν μὲν ἐπὶ χλωροῖς ἐριθηλέος ἔρνεσι πεύκας\nἥμενος, ἢ σκιερᾶς ἀκροκόμου πίτυος,\n ἔκρεκες εὐτάρσοιο δι᾽ ἰξύος ἀχέτα μολπὰν\n τέττιξ, οἰονόμοις ἐλαφρότατον χέλυος.\n\n                      νῦν δέ σε, μυρμάκεσσιν ὑπ᾽ εἰνοδίοισι δαμέντα,\nἌϊδος ἀπροϊδὴς ἀμφεκάλυψε μυχός.\nεἰ δ᾽ ἑάλως, συγγνωστόν, ἐπεὶ καὶ κοίρανος ὕμνων\nΜαιονίδας γρίφοις ἰχθυβόλων ἔθανεν.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1060/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Once, shrilling cicada, perched on the green\nbranches of the luxuriant pine, or of the shady\ndomed stone-pine, you did play with your deli-\ncately-winged back a tune dearer to shepherds\nthan the music of the lyre. But now the unforeseen\npit of Hades hides you vanquished by the\nwayside ants. If you were overcome it is pardon-\nable ; for Maeonides, the lord of song, perished by\nthe riddle of the fishermen."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1061/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Naguère, assise sur les pousses vertes du picéa touffu ou du\npin ombreux et chevelu, tu chantais, en battant tes flancs\nde tes pattes, sonore cigale, une chanson plus agréable que la\nlyre pour les pâtres solitaires. Maintenant les fourmis du\nchemin t'ont tuée et, à l'improviste, les replis de l'Hadès t'ont\nenveloppée. Si tu as péri, c'est pardonnable, puisque le prince\nde la poésie, le Méonide, des énigmes de pêcheurs l'ont fait\npérir."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12142/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Prima, posata su verdi rametti d'un florido abete\r\no d'un pino dall'alto ciuffo d'ombra, \r\ncon la zampetta sul fianco, cicala canora, tessevi\r\ncanti - ai pastori più di cetra dolci.\r\nT'hanno piegata formiche di passo; i recessi d'Averno\r\nt'hanno di morte inopinata avvolta. \r\nNiente da dire, se morte ti colse: perì, per enigmi\r\ndi pescatori, il re del canto, Omero.\r\nFilippo Maria Pontani"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/47/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0126",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Archias",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Aulo Licínio Árquias",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Archias",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Aulus Licinius Archias",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Aulo Licinio Arquias",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Aulo Licinio Archia",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀρχίας",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/117/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/191/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/232/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 213,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.213.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 213,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.213.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.1/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.201/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 301,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 214,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.214/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A238.jpg/pct:29.723870302495985,68.2322904368359,55.09442788400776,9.076151121605664/full/0/default.jpg",
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A239.jpg/pct:9.853979834342802,11.715768097830944,58.9546778241034,8.479871463000983/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1056/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Tu ne vas plus t'élancer à travers les profondeurs bouil-\nlonnantes de la mer, ô dauphin, et effrayer les troupeaux\nmarins ni danser au chant de la flûte percée de trous, en\nfaisant jaillir l'eau autour des barques ni, tout écumant,\nprendre sur ton dos comme autrefois les Néréides, pour les\nporter jusqu'aux bornes de l'empire de Téthys. Car une\nvague, pareille au promontoire Malée, s'est soulevée et t'a\njeté sur les sables et les cailloux du rivage. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1057/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "No longer, dolphin, darting through the bubbling\nbrine, shall you startle the flocks of the deep, nor\ndancing to the tune of the pierced reed, shall you\nthrow up the sea beside the ships. No longer,\nfoamer, shall you take the Nereids on your back as\nof long ago and carry them to the realms of Tethys ; for\nthe waves when they rose high as the headland of\nMalea drove you on to the sandy beach.  "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1058/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "οὐκέτι παφλάζοντα διαΐσσων βυθὸν ἅλμης\nδελφίς, πτοιήσεις εἰναλίων ἀγέλας,\nοὐδὲ πολυτρήτοιο μέλος καλάμοιο χορεύων\nὑγρὸν ἀναρρίψεις ἅλμα παρὰ σκαφίσιν\n\nοὐδὲ σὺ γ᾽, ἀφρηστά, Νηρηίδας ὡς πρὶν ἀείρων\nνώτοις πορθμεύσεις Τηθύος εἰς πέρατα.\nἦ γὰρ ἴσον πρηῶνι Μαλείης ὡς ἐκυκήθη,\nκῦμα πολυψάμμους ὦσέ σ᾽ ἐπὶ ψαμάθους."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12143/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Non solcherai mai più gli abissi del mare sonanti, \r\ngreggi marini non spaventerai,\r\nné, ballando al suono di canne forate, tra l'acqua, \r\npresso gli scafi emergerai d'un salto,\r\nné, spumeggiante delfino, levando sul dorso le Ninfe,\r\nin grembo a Teti le traghetterai.\r\nCome la rupe di Màlea s'attorse torbida l'onda,\r\ntra i ciottoli del lido ti gettò.\r\nFilippo Maria Pontani"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/47/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0126",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Archias",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Aulo Licínio Árquias",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Archias",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Aulus Licinius Archias",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Aulo Licinio Arquias",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Aulo Licinio Archia",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀρχίας",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/cities/49/?format=api"
            ],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/81/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/178/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/232/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/505/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 214,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.214.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 214,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.214.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [
                {
                    "title": "Oppien Hal. V, 433",
                    "url": "http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc1:4"
                },
                {
                    "title": "Homère, Illiade, XXI, 22.",
                    "url": "http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-eng1:21.1-21.33"
                }
            ],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.215/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.216/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 59,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 215,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.215/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A239.jpg/pct:8.53346983421019,19.794031167303736,59.63037713065547,11.614231108497501/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/318/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "No longer exulting in the sea that carries me,\nshall I lift up my neck as I rush from the depths ; \nno longer shall I snort round the decorated bows of\nthe ship, proud of her figure-head, my image. But \nthe dark sea-water threw me up on the land and here\nI lie by this narrow (?) beach."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/320/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "οὐκέτι δὴ πλωτοῖσιν ἀγαλλόμενος πελάγεσσιν\nαὐχέν᾽ ἀναρρίψω βυσσόθεν ὀρνύμενος,\nοὐδὲ περὶ † σκαλάμοισι νεὼς περικαλλέα χείλη\nποιφύσσω, τἀμᾷ τερπόμενος προτομᾷ:\nἀλλά με πορφυρέα πόντου νοτὶς ὦσ᾽ ἐπὶ χέρσον,\nκεῖμαι δὲ † ῥαδινὰν τάνδε παρ᾽ ἠιόνα."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/321/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Je ne vais plus, tout joyeux, sur la mer sillonnée de vaisseaux,\ndresser ma tête hors de profondeurs ; je ne soufflerai\nplus autour des bords d'un navire aux belles chevilles, heureux\nd'y avoir vu mon image. Mais la sombre tempête de la\nmer m'a poussé à terre, et je suis ici étendu sur cette molle grève."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/10682/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "J'ai cessé de sauter dans les flots où se jouent\r\nMes frères bondissant dans la mer agitée.\r\nJ'ai cessé de nager au pied des hautes proues\r\nQui portent fièrement notre image sculptée.\r\nJe suis mort sur le sable et parmi les roseaux,\r\nLaissé à sec, trahi par le recul des eaux."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12144/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Più non avrò l'esultanza del mare solcato, dal fondo\r\nnon balzerò col dorso che s'inarca;\r\npresso splendidi bordi di navi non più, rimirando\r\nla mia figura, sbufferò di gioia.\r\nNo: ché a riva la fosca bufera di mare mi spinse,\r\ne sul tenero lido giaccio, qui. \r\nFilippo Maria Pontani"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/15/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0121",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Anite de Tegea",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Anytè",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Ánite de Tegea",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Anyte of Tegea",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Anite di Tegea",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Anyte",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀνύτη Τεγεᾶτις",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/81/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/232/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 215,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.215.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 215,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.215.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.214/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.216/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 300,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 216,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.216/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A239.jpg/pct:8.224242377510521,31.63939871998782,61.32911689952086,11.663622792107146/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1053/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                      κύματα καὶ τρηχύς με κλύδων ἐπὶ χέρσον ἔσυρεν\n δελφῖνα, ξείνοις κοινὸν ὅραμα τύχης.\n ἀλλ᾽ ἐπὶ μὲν γαίης ἐλέῳ τόπος: οἱ γὰρ ἰδόντες\nεὐθύ με πρὸς τύμβους ἔστεφον εὐσεβέες:\n\n                      νῦν δὲ τεκοῦσα θάλασσα διώλεσε. τίς  παρὰ πόντῳ\n πίστις, ὃς οὐδ᾽ ἰδίης φείσατο συντροφίης;\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1054/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "The waves and rough surges drove me, the dolphin,\non the land, a spectacle of misfortune for all strangers\nto look on. Yet on earth pity finds a place, for the men\nwho saw me straightway in reverence decked me for \nmy grave. But now the sea who bore me has\ndestroyed me. What faith is there in the sea, that\nspared not even her own nursling ? "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1055/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Les flots et les vagues houleuses m'ont jeté sur le rivage,\nmoi dauphin, et je fus pour les passants une étrange vision\nd'infortune. Mais sur la terre il y a place pour la pitié ; car\nceux qui m'avaient vu m'ont aussitôt, dans leur piété, honoré\nd'un tombeau. C'est celle qui m'a enfanté, la mer, qui m'a\nfait périr. Quelle confiance avoir dans l'Océan, qui n'a même\npas épargné son propre nourrisson ?"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12145/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Un delfino son io, che la furia dell'onda sul lido\r\nspinse, rara parvenza di sventura.\r\nPer la pietà, sulla terra c'è posto: che pio mi ricinse \r\ndi funebri onoranze chi mi scorse.\r\nL'acqua, che vita mi diede, m'uccise. Fidarsi del mare?\r\nMa se non risparmiò la sua creatura.\r\nFilippo Maria Pontani"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/3/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0114",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Antipater de Thessalonique",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Antipater of Thessalonica",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Antípater de Tessalònica",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Antipatro di Tessalonica",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Antipater Thessalonicensis",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀντίπατρος Θεσσαλονικεύς",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/81/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/232/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 216,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.216.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 216,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.216.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/82/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.214/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.215/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 30,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 217,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.217/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A239.jpg/pct:8.712132496724264,43.11753895912967,50.03468425905573,4.336959717730085/full/0/default.jpg",
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A239.jpg/pct:10.480710983142572,50.45500491031274,49.69198094221288,4.557483093207878/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/222/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "I hold Archeanassa the courtesan from Colophon\neven on whose wrinkles sweet Love sat. Ah, you\nlovers, who plucked the fresh flowers of her youth\nin its first piercing brilliance, through what a fiery\nfurnace did you pass !"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/223/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "Ἀρχεάνασσαν ἔχω, τὰν ἐκ Κολοφῶνος ἑταίραν,\nἇς καὶ ἐπὶ ῥυτίδων ὁ γλυκὺς ἕζετ᾽ Ἔρως.\nἆ νέον ἥβης ἄνθος ἀποδρέψαντες ἐρασταὶ\nπρωτοβόλου, δι᾽ ὅσης ἤλθετε πυρκαϊῆς."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/224/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Je ( con ) tiens Archéanassa , la courtisane de Colophon .\nSur ses rides même siège [ siégeait ? ] Éros .\nÔ vous amants qui avez cueilli la fleur fraîche de sa jeunesse ,\nles premiers frappés , à travers quel bûcher êtes - vous passés !"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/225/?format=api",
                    "language": "por",
                    "text": "Eu possuo Archeanassa, a cortesã de Colophon, e nela o doce Éros também senta nas rugas. Ah ! Vocês, os primeiros amantes a colher a nova flor\nde juventude, por qual incêndio passaram !"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12146/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Archeanassa racchiudo, che fu colofonia, l'etera. \r\nEbbe persino nelle rughe Amore.\r\nVoi che il fiore coglieste degli anni più teneri, amanti,\r\ndi quale incendio varcaste le fiamme!\r\nFilippo Maria Pontani"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/14495/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Je recouvre Archéanassa de Colophon, la courtisane, dont\r\nles rides mêmes abritaient le doux Amour. Vous qui avez\r\ncueilli la fleur nouvelle de sa jeunesse, amants, quel incendie\r\nvous avez traversé!"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/7/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0137",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Asclépiade de Samos",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Asclepíades de Samos",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Asclepiades of Samos",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Asclepiade di Samo",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Asclepiades Samius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Asclepíades de Samos",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀσκληπιάδης Σάμιος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/70/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/71/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/84/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/169/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/170/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/171/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/172/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/173/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 217,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.217.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 217,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.217.2/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 217,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 3,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.217.3/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 217,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 4,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.217.4/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 217,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 5,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.217.5/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/68/?format=api"
            ],
            "external_references": [
                {
                    "title": "Serge Reggiani, Il suffirait de presque rien (1968)",
                    "url": "https://www.youtube.com/watch?v=bI4E3wKRB30"
                },
                {
                    "title": "Pierre de Ronsard, Mignonne, allons voir si la rose (1545)",
                    "url": "https://fr.wikipedia.org/wiki/Mignonne,_allons_voir_si_la_rose"
                },
                {
                    "title": "Thomas Couture, La courtisane (1873)",
                    "url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/File:La_Courtisane.JPG"
                }
            ],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.218/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 299,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 218,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.218/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A239.jpg/pct:7.968262445305478,46.678858341515664,52.29626715220464,4.4630902436847295/full/0/default.jpg",
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A239.jpg/pct:7.2333351351739,54.505350169832376,61.68504764087456,22.98702918216991/full/0/default.jpg",
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A240.jpg/pct:28.761566231190944,11.311729747007785,59.1201167690605,6.714876033057848/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1050/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                      τὴν καὶ ἅμα χρυσῷ καὶ ἁλουργίδι καὶ σὺν Ἔρωτι\n θρυπτομένην, ἁπαλῆς Κύπριδος ἁβροτέραν\nΛαΐδ᾽ ἔχω, πολιῆτιν ἁλιζώνοιο Κορίνθου,\n Πειρήνης λευκῶν φαιδροτέραν λιβάδων,\n\n                     \n                      τὴν θνητὴν Κυθέρειαν, ἐφ᾽ ᾗ μνηστῆρες ἀγαυοὶ\n πλείονες ἢ νύμφης εἵνεκα Τυνδαρίδος,\n δρεπτόμενοι χάριτάς τε καὶ ὠνητὴν ἀφροδίτην:\nἧς καὶ ὑπ᾽ εὐώδει τύμβος ὄδωδε κρόκῳ,\nἧς ἔτι κηώεντι μύρῳ τὸ διάβροχον ὀστεῦν,\n\n                      καὶ λιπαραὶ θυόεν ἄσθμα πνέουσι κόμαι\nᾗ ἔπι καλὸν ἄμυξε κάτα ῥέθος Ἀφρογένεια,\n καὶ γοερὸν λύζων ἐστονάχησεν Ἔρως.\nεἰ δ᾽ οὐ πάγκοινον δούλην θέτο κέρδεος εὐνήν,\n Ἑλλὰς ἄν, ὡς Ἑλένης, τῆσδ᾽ ὕπερ ἔσχε πόνον.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1051/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "I contain her who in Love's company luxuriated\nin gold and purple, more delicate than tender Cypris,\nLais the citizen of sea-girt Corinth, brighter than\nthe white waters of Pirene ; that mortal Cytherea\nwho had more noble suitors than the daughter of\nTyndareus, all plucking her mercenary favours. Her\nvery tomb smells of sweet-scented saffron ; her bones\nare still soaked with fragrant ointment, and her \nanointed locks still breathe a perfume as of frankin-\ncense. For her Aphrodite tore her lovely cheeks, and \nsobbing Love groaned and wailed. Had she not made \nher bed the public slave of gain, Greece would have \nbattled for her as for Helen. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1052/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Celle qui vivait mollement dans l'or et la pourpre, et en\nmême temps dans l'amour partagé, plus délicate que la tendre\nCypris, gît ici, Laïs, citoyenne de Corinthe à la ceinture\nmarine, plus brillante que les ondes claires de la fontaine de\nPirène, la Cythérée mortelle ; ses magnifiques amants furent\nplus nombreux que les prétendants de la vierge, fille de Tyn-\ndare, voulant cueillir ses faveurs et son amour vénal. Son tom-\nbeau a les senteurs du safran odoriférant ; la myrrhe imprègne\nencore ses ossements et sa chevelure luisante exhale un\nsouffle embaumé. A sa mort, Aphrodite déchira son beau\nvisage, Éros éclata en sanglots et en gémissements. Si, esclave\ndu gain, elle n'avait pas à tous ouvert sa couche, toute\nl'Hellade, comme pour Hélène, se serait battue pour elle"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12148/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Lei che di porpora e d'oro scialando visse e d'amore,\r\ndella tenera Cipride più molle,\r\nLàide racchiudo, che fu di Corinto fasciata dall'onda,\r\nchiara più che le stille di Pirene,\r\nun'Afrodite mortale, da nobili proci contesa,\r\npiù che per la Tindàride copiosi, \r\ntesi a spiccare una messe di grazie e d'amore venale.\r\nHa la sua tomba il balsamo del croco,\r\npermea la mirra fragrante le ossa, la lucida chioma\r\nd'un alito aromatico respira.\r\nSi dilaniò per lei lo splendido viso Ciprigna,\r\ngemé piangendo e singhiozzando Amore. \r\nDonna di tutti, per lucro. Peccato! Ché l'Ellade avrebbe\r\nper lei come per Elena lottato. \r\nFilippo Maria Pontani"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/17/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0113",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Antipater of Sidon",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Antípatro de Sidón",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Antipatros de Sidon",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Antipatro di Sidone",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Antipater Sidonius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Antípatro de Sídon",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀντίπατρος Σιδώνιος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/70/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/75/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/79/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/171/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/182/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/216/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/500/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/502/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/503/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 218,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.218.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 218,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.218.2/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 218,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 3,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.218.3/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 218,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 4,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.218.4/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 218,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 5,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.218.5/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/132/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/133/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.217/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.219/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.220/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.222/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 305,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 219,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.219/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A240.jpg/pct:29.768467505745022,17.257378984651723,58.93777216557466,12.192145617349253/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1068/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     ἡ τὸ καλὸν καὶ πᾶσιν ἐράσμιον ἀνθήσασα,\nἡ μούνη Χαρίτων λείρια δρεψαμένη,\nοὐκέτι χρυσοχάλινον ὁρᾷ δρόμον ἠελίοιο\nΛαΐς, ἐκοιμήθη δ᾽ ὕπνον ὀφειλόμενον,\n\n                     κώμους, καὶ τὰ νέων ζηλώματα, καὶ τὰ ποθεύντων\n κνίσματα, καὶ μύστην λύχνον ἀπειπαμένη.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1069/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Celle dont la beauté aimée de tous s'était épanouie comme\nune fleur, qui seule avait cueilli le lis des Charites, -elle\nne voit plus la course de Soleil aux freins d'or, - c'était\nLaïs ; elle s'est endormie du sommeil fatal, elle a dit adieu\naux festins, aux jalousies des jeunes gens, aux querelles de\nses amants, à la lampe sacrée des mystères. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1070/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Lais, whose bloom was so lovely and delightful in\nthe eyes of all, she who alone culled the lilies of the\nGraces, no longer looks on the course of the Sun's\ngolden-bitted steeds, but sleeps the appointed sleep,\nhaving bid farewell to revelling and young men's \nrivalries and lover's torments and the lamp her\nconfidant. "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12149/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Lei che un amabile fiore da tutti bramato conobbe, \r\nche sola i gigli delle Grazie colse,\r\npiù che non mira del Sole di briglie d'oro la corsa,\r\nLàide - ché giace nel fatale sonno:\r\na festini, scenate, ripicche d'amanti, alla lampa,\r\ndei suoi misteri conscia, ha detto addio. \r\nFilippo Maria Pontani"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/78/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1631",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Cneo Pompeyo el Joven",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Pompée le Jeune",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Gneo Pompeo il Giovane",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Gnaeus Pompeius",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Pompeu, o Jovem",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Gnaeus Pompeius Iunior",
                            "language": "lat"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/65/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/70/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/71/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/216/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/489/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/500/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 219,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.219.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 219,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.219.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.218/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.220/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.222/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 304,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 220,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.220/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A240.jpg/pct:29.20996351592469,29.1568703624424,58.897437509349594,12.216506260934228/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1065/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     ἕρπων εἰς Ἐφύρην τάφον ἔδρακον ἀμφὶ κέλευθον\nΛαΐδος ἀρχαίης, ὡς τὸ χάραγμα λέγει.\n δάκρυ δ᾽ ἐπισπείσας, \n                         χαίροις, γύναι, ἐκ γὰρ ἀκουῆς\n\n                         οἰκτείρω σέ\n                      γ᾽, ἔφην, \n                        ἣν πάρος οὐκ ἰδόμην.\n\n                        \n                        ἆ πόσον ἠϊθέων νόον ἤκαχες: ἀλλ᾽ ἴδε, Λήθην\n\n                         ναίεις, ἀγλαΐην ἐν χθονὶ κατθεμένη.\n                      \n                     \n                  "
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1066/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Allant vers Éphyra, j'ai vu, proche du chemin, le tombeau\nde l'antique Laïs, comme le dit l'inscription ; et je versai\nune larme :  « Salut, femme, dis-je ; c'est sur la foi de ta\nrenommée que je te pleure, toi que je n'ai jamais vue.\nCombien tu as ravagé le cœur des jeunes gens ! Mais voilà\nque tu habites le Léthé brillant, dans la terre où tu es \ncouchée. »"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1067/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "On my way to Corinth I saw by the roadside the\ntomb of Lais of old time, so said the inscription :\nand shedding a tributary tear, I said \"Hail, woman,\nfor from report I pity you whom I never saw. Ah,\nhow did you vex the young men's minds ! but\nlook, you dwell in Lethe, having laid your beauty\nin the earth.\""
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12150/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Verso Corinto viaggiavo. Vicino alla strada, la tomba\r\ndi Làide antica (ché così si legge).\r\nCon una lacrima «Salve - le dissi - donna: per fama\r\nio ti compiango. Non ti vidi mai.\r\nQuanti cuori trafitti, di giovani. E adesso? Nel Lete\r\nvivi, deposto il tuo fulgore in terra». \r\nFilippo Maria Pontani"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/13/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4024",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Agatías",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Agazia",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Agatias",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀγαθίας",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/cities/78/?format=api"
            ],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/70/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/182/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/281/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/500/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/507/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 220,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.220.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 220,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.220.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.218/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.219/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.221/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 303,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
                "number": 7
            },
            "fragment": 221,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.221/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A240.jpg/pct:28.50725505883563,40.95281070066792,59.8094817884614,11.847956713735863/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1062/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Toi qui fus prompte à l'amour et aux agréables travaux\nde Cypris, Patrophila, tes doux yeux, tu les a fermés ; ils sont\néteints, tes charmes séduisants ; finie la musique et les\nchants, les coupes et les beuveries enjouées. Hadès inflexible,\npourquoi, l'aimable courtisane, l'as-tu ravie ? Est-ce que, à\ntoi aussi, Cypris t'a fait perdre la tête ?"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1063/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Patrophila, ripe for love and the sweet works of\nCypris, you have closed your gentle eyes ; gone is\nthe charm of your prattle, gone your singing and\nplaying, and your eager pledging of the cup. In-\nexorable Hades, why did you steal our loveable\ncompanion ? Has Cypris maddened you too ?"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1064/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "Ἀκμαίη πρὸς ἔρωτα καὶ ἡδέα Κύπριδος ἔργα,\nΠατροφίλα, κανθοὺς τοὺς γλυκεροὺς ἔμυσας:\nἐσβέσθη δὲ τὰ φίλτρα τὰ κωτίλα, χὠ μετ᾽ ἀοιδῆς\nψαλμὸς, καὶ κυλίκων αἱ λαμυραὶ προπόσεις.\n\nᾍδη δυσκίνητε, τί τὴν ἐπέραστον ἑταίρην\nἥρπασας; ἢ καὶ σὴν Κύπρις ἔμηνε φρένα;"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12333/?format=api",
                    "language": "ita",
                    "text": "Tu nei ludi soavi di Cipri, in amore gagliarda,\r\nPatròfila, chiudesti gli occhi dolci.\r\nSpente malíe seducenti, finita la musica e il canto,\r\ne le coppe, quei brindisi golosi.\r\nDio crudele, perché la rapisti, l'amabile etera?\r\nForse sconvolse Cípride anche te?"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/6/?format=api",
                    "tlg_id": "",
                    "names": [
                        {
                            "name": "anónimo",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "anonimo",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "anonyme",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "anónimo",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "anonymus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "anonymous",
                            "language": "eng"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/70/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/79/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/164/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/191/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/216/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/294/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/506/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1431/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1434/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1435/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 221,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.221.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 221,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.221.2/?format=api"
                },
                {
                    "book": 7,
                    "fragment": 221,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 3,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.221.3/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.220/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:12.39/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        }
    ]
}