HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept
{
"id": 49,
"book": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/3/?format=api",
"number": 7
},
"fragment": 202,
"sub_fragment": "",
"urn": "urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.202",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.202/?format=api",
"web_url": "/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.202/",
"manuscripts": [
"http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A236.jpg/pct:29.2599921912656,64.44270948196781,55.30950615529997,8.146708257814963/full/0/default.jpg"
],
"texts": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/284/?format=api",
"language": "eng",
"text": "No longer, as of old, will you awake early to\nrouse me from bed, flapping rapidly your wings ; for\nthe spoiler stole secretly upon you, as you did\nsleep and slew you, nipping your throat swiftly with\nhis claws."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/285/?format=api",
"language": "fra",
"text": "Tu ne vas plus, comme auparavant, battant l'air de tes\nailes robustes, me tirer de mon lit à ton matinal réveil ; car,\npendant ton sommeil, un bandit est venu et t'a tué, en jetant\nsa griffe sur ton gosier."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/286/?format=api",
"language": "grc",
"text": "οὐκέτι μ᾽ ὡς τὸ πάρος πυκιναῖς πτερύγεσσιν ἐρέσσων\nὄρσεις ἐξ εὐνῆς ὄρθριος ἐγρόμενος:\nἦ γάρ σ᾽ ὑπνώοντα σίνις λαθρηδὸν ἐπελθὼν\nἔκτεινεν λαιμῷ ῥίμφα καθεὶς ὄνυχα."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/287/?format=api",
"language": "por",
"text": "Nunca mais, como no passado, batendo tuas vigorosas asas, tu vais me levantar da cama em teu matinal despertar, pois, enquanto tu dormias, um malfeitor aproximando-se secretamente te matou lançando rapidamente suas garras em tua garganta. "
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13169/?format=api",
"language": "ita",
"text": "Ora non più, col fitto remeggio di penne, sull'alba \r\nmi leverai, destandoti, dal letto.\r\nUn Pastore nel sonno ti colse furtivo, t'infisse\r\nnella gola l'artiglio e t'ammazzò."
}
],
"authors": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/15/?format=api",
"tlg_id": "tlg-0121",
"names": [
{
"name": "Anite de Tegea",
"language": "por"
},
{
"name": "Anytè",
"language": "fra"
},
{
"name": "Ánite de Tegea",
"language": "spa"
},
{
"name": "Anyte of Tegea",
"language": "eng"
},
{
"name": "Anite di Tegea",
"language": "ita"
},
{
"name": "Anyte",
"language": "lat"
},
{
"name": "Ἀνύτη Τεγεᾶτις",
"language": "grc"
}
]
}
],
"cities": [],
"keywords": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
"names": [
{
"name": "distique élégiaque",
"language": "fra"
},
{
"name": "distico elegiaco",
"language": "ita"
},
{
"name": "Elegiac couplet",
"language": "eng"
}
],
"category": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/1/?format=api",
"names": [
{
"name": "Formes métriques",
"language": "fra"
},
{
"name": "Metric forms",
"language": "eng"
},
{
"name": "Metra",
"language": "lat"
},
{
"name": "Forme metriche",
"language": "ita"
},
{
"name": "Formas métricas",
"language": "por"
}
]
}
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
"names": [
{
"name": "Grèce romaine",
"language": "fra"
}
],
"category": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/4/?format=api",
"names": [
{
"name": "Époques",
"language": "fra"
},
{
"name": "Periods",
"language": "eng"
},
{
"name": "Tempora",
"language": "lat"
},
{
"name": "Periodi",
"language": "ita"
},
{
"name": "Épocas",
"language": "por"
}
]
}
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/150/?format=api",
"names": [
{
"name": "funerario",
"language": "ita"
},
{
"name": "funéraire",
"language": "fra"
}
],
"category": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/3/?format=api",
"names": [
{
"name": "Genres",
"language": "fra"
},
{
"name": "Genres",
"language": "eng"
},
{
"name": "Genera",
"language": "lat"
},
{
"name": "Generi",
"language": "ita"
},
{
"name": "Gêneros",
"language": "por"
}
]
}
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
"names": [
{
"name": "Couronne de Méléagre",
"language": "fra"
}
],
"category": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/14/?format=api",
"names": [
{
"name": "Collections",
"language": "fra"
},
{
"name": "Collections",
"language": "eng"
},
{
"name": "Collecteana",
"language": "lat"
},
{
"name": "Collezioni",
"language": "ita"
},
{
"name": "Coleções",
"language": "por"
}
]
}
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/217/?format=api",
"names": [
{
"name": "Epitaph for an animal",
"language": "eng"
}
],
"category": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/10/?format=api",
"names": [
{
"name": "Motifs",
"language": "fra"
},
{
"name": "Motifs",
"language": "eng"
},
{
"name": "Themata",
"language": "lat"
},
{
"name": "Motivi",
"language": "ita"
},
{
"name": "Motivos",
"language": "por"
}
]
}
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/218/?format=api",
"names": [
{
"name": "Bestiaire",
"language": "fra"
}
],
"category": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/2/?format=api",
"names": [
{
"name": "Parcours de lecture",
"language": "fra"
},
{
"name": "Reading paths",
"language": "eng"
},
{
"name": "Evolutiones litterales",
"language": "lat"
},
{
"name": "Percorsi di lettura",
"language": "ita"
},
{
"name": "Percursos de leitura",
"language": "por"
}
]
}
}
],
"scholia": [
{
"book": 7,
"fragment": 202,
"sub_fragment": "",
"number": 1,
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.202.1/?format=api"
},
{
"book": 7,
"fragment": 202,
"sub_fragment": "",
"number": 2,
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.202.2/?format=api"
},
{
"book": 7,
"fragment": 202,
"sub_fragment": "",
"number": 3,
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:7.202.3/?format=api"
}
],
"comments": [
{
"description": [
"# De 7.189 à 7.216, épigrammes sur les animaux\n\n Il y a là une tradition littéraire particulière, et qui semble avoir eu du succès, puisqu'elle a tenté les meilleurs des poètes"
],
"language": [
"fra"
]
}
],
"external_references": [],
"internal_references": [
{
"to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.203/?format=api",
"reference_type": "Default"
}
],
"media": [],
"alignments": []
}