Epigram 8.152: Addition of [eng] This burial place of the martyrs …
Epigram 8.152: Addition of [fra] C'est un homme tout jeune, mais …
Epigram 8.151: Addition of [eng] Thy mind was ever in heaven, …
Epigram 8.151: Addition of [fra] Toujours ton esprit était au ciel, …
Epigram 8.150: Addition of [eng] Here lie the most noble Eusebia …
Epigram 8.150: Addition of [fra] Eusébion, Basilissa, de glorieuses femmes, sont …
Epigram 8.149: Addition of [eng] This holy earth covers the body …
Epigram 8.149: Addition of [fra] C'est le jeune et grand organisateur …
Epigram 8.148: Addition of [eng] Receive, Bassus, as one lying in …
Epigram 8.148: Addition of [fra] Déposé dans le sein d'Abraham, reçois-y, …
Epigram 8.147: Addition of [eng] Dear Bassus, the special darling of …
Epigram 8.147: Addition of [fra] Mon cher Bassos, toi dont le …
Epigram 8.146: Addition of [eng] O holy soil of divine Xola, …
Epigram 8.146: Addition of [fra] O sol sacré de la divine …
Epigram 8.145: Addition of [eng] Thou hast torn from me my …
Epigram 8.145: Addition of [fra] Tu m'as, Nicomède, enlevé mon cœur …
Epigram 8.144: Addition of [eng] O founts of tears, O knees, …
Epigram 8.144: Addition of [fra] O fontaines de pleurs, ô genoux, …
Epigram 8.143: Addition of [eng] Lightning of glorious Christ, best bulwark …
Epigram 8.143: Addition of [fra] Éclair du Christ très glorieux, rempart …