Epigram 8.150

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Texts

Εὐσέβιον, Βασίλισσα, μεγακλέες, ἐνθάδε κεῖνται,
Ξώλων ἠγαθέων θρέμματα χριστοφόρα,
καὶ Νόννης ζαθέης ἱερὸν δέμας. ὅστις ἀμείβεις
τούσδε τάφους, ψυχῶν μνώεο τῶν μεγάλων.

— Paton edition

Here lie the most noble Eusebia and Basilissa,
Christian nursings of lovely Xola, and also Nonna's
holy body. Thou who passest these tombs, remember
the great souls.

— Paton edition

Cities

Keywords

Scholia

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 8.150: Addition of [eng] Here lie the most noble Eusebia … by “maximeguénette

Epigram 8.150: Addition of [fra] Eusébion, Basilissa, de glorieuses femmes, sont … by “maximeguénette

Epigram 8.150: First revision

See all modifications →