Texts
γείτονες εὐμενέοιτε καὶ ἐν κόλποισι δέχοισθε,
— Paton edition
Μάρτυρες, ὑμετέροις αἷμα τὸ Γρηγορίου,
Γρηγορίου Νόννης τε μεγακλέος, εὐσεβίῃ τε
καὶ τύμβοις ἱεροῖς εἰς ἓν ἀγειρομένους.
En voisins soyez-nous propices et recevez dans votre sein,
— Waltz edition
Martyrs, le sang de Grégoire, de Grégoire et de la glorieuse
Nonna, que leur piété et leur sépulture sacrée ont réunis
ensemble*.
Ye neighbour martyrs, be kind and receive in
— Paton edition
your bosom the blood of Gregory, of Gregory and
famous Nonna, gathered together by their piety in
this holy tomb.
Ye neighbour martyrs, be kind and receive in
— Paton edition
your bosom the blood of Gregory, of Gregory and
famous Nonna, gathered together by their piety in
this holy tomb.
En voisins soyez-nous propices et recevez dans votre sein,
— Waltz edition
Martyrs, le sang de Grégoire, de Grégoire et de la glorieuse
Nonna, que leur piété et leur sépulture sacrée ont réunis
ensemble*.
γείτονες εὐμενέοιτε καὶ ἐν κόλποισι δέχοισθε,
— Paton edition
Μάρτυρες, ὑμετέροις αἷμα τὸ Γρηγορίου,
Γρηγορίου Νόννης τε μεγακλέος, εὐσεβίῃ τε
καὶ τύμβοις ἱεροῖς εἰς ἓν ἀγειρομένους.
Cities
Keywords
Scholia
Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 8.99: Addition of [eng] Ye neighbour martyrs, be kind and … by “maximeguénette”
Epigram 8.99: Addition of [fra] En voisins soyez-nous propices et recevez … by “maximeguénette”
Epigram 8.99: First revision
See all modifications →
Comments