Texts
αὐτὸς νηὸν ἔρεψα Θεῷ, καὶ δῶχ᾽ ἱερῆα
— Paton edition
Γρηγόριον καθαρῇ λαμπόμενον Τριάδι,
ἄγγελον ἀτρεκίης ἐριηχέα, ποιμένα λαῶν,
ἠίθεον σοφίης ἀμφοτέρης πρύτανιν.
J'ai moi-même élevé comme un temple à Dieu et donné
— Waltz edition
comme un prêtre à la pure Trinité qui l'illuminait Grégoire,
dont la grande voix proclame la vérité, pasteur des peuples,
jeune maître de l'une et l'autre science.
I both built a temple to God and gave him a
— Paton edition
priest, Gregory illumined by the pure Trinity, the
sonorous messenger of truth, the shepherd of the
people, a youth excelling in holy and profane
learning.
Feci un tempio a Dio, dove posi ministro Gregorio
— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.
che il trino lume intemerato schiara,
nunzio sonoro del vero, pastore di genti, maestro
d'ambo le scienze nella verde età.
Feci un tempio a Dio, dove posi ministro Gregorio
— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.
che il trino lume intemerato schiara,
nunzio sonoro del vero, pastore di genti, maestro
d'ambo le scienze nella verde età.
I both built a temple to God and gave him a
— Paton edition
priest, Gregory illumined by the pure Trinity, the
sonorous messenger of truth, the shepherd of the
people, a youth excelling in holy and profane
learning.
J'ai moi-même élevé comme un temple à Dieu et donné
— Waltz edition
comme un prêtre à la pure Trinité qui l'illuminait Grégoire,
dont la grande voix proclame la vérité, pasteur des peuples,
jeune maître de l'une et l'autre science.
αὐτὸς νηὸν ἔρεψα Θεῷ, καὶ δῶχ᾽ ἱερῆα
— Paton edition
Γρηγόριον καθαρῇ λαμπόμενον Τριάδι,
ἄγγελον ἀτρεκίης ἐριηχέα, ποιμένα λαῶν,
ἠίθεον σοφίης ἀμφοτέρης πρύτανιν.
Cities
Keywords
Motifs (eng)
Scholia
Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 8.15: Association of paganismo (1514) by “mariaa.paone”
Epigram 8.15: Association of cristianismo (1506) by “mariaa.paone”
Epigram 8.15: Association of Santísima Trinidad (1505) by “mariaa.paone”
Epigram 8.15: Addition of Comment (PK 1592) by “mariaa.paone”
Epigram 8.15: Addition of [ita] Feci un tempio a Dio, dove … by “mariaa.paone”
See all modifications →
Comment