Epigram 6.11

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 142

Texts

θηρευτὴς δολιχὸν τόδε δίκτυον ἄνθετο Δᾶμις
Πίγρης δ᾽ ὀρνίθων λεπτόμιτον νεφέλην,
τριγλοφόρους δὲ χιτῶνας ὁ νυκτερέτης θέτο Κλείτωρ
τῷ Πανί, τρισσῶν ἐργάτιναι καμάτων.

ἵλαος εὐσεβέεσσιν ἀδελφειοῖς ἐπίνευσον
πτηνά, καὶ ἀγροτέρων κέρδεα καὶ νεπόδων.

— Paton edition

The three brothers, skilled in three crafts, dedicate to Pan, Damis the huntsman this long net, Pigres his light-meshed fowling net, and Clitor, the night- rower, his tunic for red mullet. Look kindly on the pious brethren, O Pan, and grant them gain from fowl, fish and venison.

— Paton edition

Cities

Comments

#1

Σατρίου ἡ Σατυρίου ;

L'auteur de cette épigramme est soit Satrius soit Satyrius : le manuscrit palatin note Σατρίου, Planude quant à lui a Σατυρίου. Selon Gow et Page (Fruther Greek Epigrams, p. 87), le plus prudent est de considérer l'annotation au manuscrit palatin comme une corruption de Σατυρίου -- qui serait la forme correcte.

#2

Satyrius, Satyrus ?

Cinq autres épigrammes (10.6, 10.11, 10.13, 16.153, 16.195) sont attribuées à un certain Satyrus. Selon Gow et Page (Further Greek Epigrams, p. 87), Satyrus et Satyrius pourraient être un même auteur, mais l'on ne peut l'affirmer.

Alignments

External references

Media

Last modifications

Epigram 6.11: Modification of Comment (PK 1086) by “mathildevrst

Epigram 6.11: Addition of Comment (PK 1086) by “mathildevrst

Epigram 6.11: Addition of Comment (PK 1085) by “mathildevrst

Epigram 6.11: Addition of internal reference to Epigram 6.16 by “maximeguénette

Epigram 6.11: Addition of internal reference to Epigram 6.15 by “maximeguénette

See all modifications →