Texts
τρισσαὶ μὲν Χάριτες, τρεῖς δὲ γλυκυπάρθενοι Ὧραι:
— Paton edition
τρεῖς δ᾽ ἐμὲ θηλυμανεῖς οἰστοβολοῦσι Πόθοι.
ἦ γάρ τοι τρία τόξα κατήρτισεν, ὡς ἄρα μέλλων
οὐχὶ μίαν τρώσειν, τρεῖς δ᾽ ἐν ἐμοὶ κραδίας.
The Graces are three, and three are the sweet virgin Hours, and three fierce girl Loves cast their arrows at me. Yea, verily, three bows hath Love prepared for me, as if he would wound in me not one heart, but three.
— Paton edition
我拥有了三个恩典,与三个甜蜜的处女点相处时间这三个女孩的爱同时向我凶猛地射箭。是的,爱确实为我准备了三把弓,仿佛他不会只伤害我一颗心,而是三颗。
— Edition Jie Han
Da un lato le tre Grazie, dall’altro le tre dolci fanciulle, le Ore: dall’altro ancora i tre Desideri che fanno impazzire le donne mi affliggono.
— Cagnazzi
Infatti, certamente egli (Eros) scagliò tre frecce così dunque aveva il potere di penetrare non una sola volta nel mio cuore, bensì tre.
Da un lato le tre Grazie, dall’altro le tre dolci fanciulle, le Ore: dall’altro ancora i tre Desideri che fanno impazzire le donne mi affliggono.
— Cagnazzi
Infatti, certamente egli (Eros) scagliò tre frecce così dunque aveva il potere di penetrare non una sola volta nel mio cuore, bensì tre.
我拥有了三个恩典,与三个甜蜜的处女点相处时间这三个女孩的爱同时向我凶猛地射箭。是的,爱确实为我准备了三把弓,仿佛他不会只伤害我一颗心,而是三颗。
— Edition Jie Han
The Graces are three, and three are the sweet virgin Hours, and three fierce girl Loves cast their arrows at me. Yea, verily, three bows hath Love prepared for me, as if he would wound in me not one heart, but three.
— Paton edition
τρισσαὶ μὲν Χάριτες, τρεῖς δὲ γλυκυπάρθενοι Ὧραι:
— Paton edition
τρεῖς δ᾽ ἐμὲ θηλυμανεῖς οἰστοβολοῦσι Πόθοι.
ἦ γάρ τοι τρία τόξα κατήρτισεν, ὡς ἄρα μέλλων
οὐχὶ μίαν τρώσειν, τρεῖς δ᾽ ἐν ἐμοὶ κραδίας.
Cities
Keywords
Deities (eng)
Scholium
Scholium 9.16.1Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 9.16: Removal of Text by “mathildevrst”
Epigram 9.16: Removal of Text by “mathildevrst”
Epigram 9.16: Removal of Text by “mathildevrst”
Epigram 9.16: First revision
See all modifications →
Comments