Epigram 8.49

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Texts

πίστις Ἐνὼχ μετέθηκε καὶ Ἠλίαν, ἐν δὲ γυναιξὶ
μητέρ᾽ ἐμὴν πρώτην οἶδε τράπεζα τόδε,
ἔνθεν ἀναιμάκτοισιν ὁμοῦ θυέεσσιν ἀέρθη
εἰσέτι λισσομένη σώματι Νόννα φίλη.

— Paton edition

Furono Enòch ed Elia dalla fede traslati, e mia madre,
fra le donne la prima: ben lo sa
questa mensa, da cui tra le vittime esangui disparve,
mentre il corpo pregava ancora, Nonna.

— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.

Cities

Keywords

Scholia

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 8.49: Addition of [ita] Furono Enòch ed Elia dalla fede … by “RacheleSetola

Epigram 8.49: Addition of [eng] Faith translated Enoch and Elias, but … by “maximeguénette

Epigram 8.49: Addition of [fra] La foi a transporté Énoch et … by “maximeguénette

Epigram 8.49: First revision

See all modifications →