Texts
οὐδὲ θάνεν νηοῖο θυώδεος ἔκτοθι Νόννα,
— Paton edition
φωνὴν δὲ προτέρην ἥρπασε Χριστὸς ἄναξ
λισσομένης: πόθεεν γὰρ ἐν εὐχωλῇσι τελέσσαι
τόνδε βίον πάσης ἁγνότερον θυσίης.
Elle n'est pas morte, Nonna, en dehors de l'église où
— Waltz edition
brûlait l'encens: c'est sa voix que d'abord lui ravit le Christ
Notre-Seigneur, tandis qu'elle priait; car elle souhaitait de
finir au milieu des prières cette vie plus pure que n'importe
quelle offrande.
Nonna did not even die outside the incense-
— Paton edition
breathing church, but Christ took her voice first as
she was praying. For she desired to finish in prayer
this life purer than any sacrifice.
Nonna did not even die outside the incense-
— Paton edition
breathing church, but Christ took her voice first as
she was praying. For she desired to finish in prayer
this life purer than any sacrifice.
Elle n'est pas morte, Nonna, en dehors de l'église où
— Waltz edition
brûlait l'encens: c'est sa voix que d'abord lui ravit le Christ
Notre-Seigneur, tandis qu'elle priait; car elle souhaitait de
finir au milieu des prières cette vie plus pure que n'importe
quelle offrande.
οὐδὲ θάνεν νηοῖο θυώδεος ἔκτοθι Νόννα,
— Paton edition
φωνὴν δὲ προτέρην ἥρπασε Χριστὸς ἄναξ
λισσομένης: πόθεεν γὰρ ἐν εὐχωλῇσι τελέσσαι
τόνδε βίον πάσης ἁγνότερον θυσίης.
Cities
Keywords
Scholia
Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 8.41: Addition of [eng] Nonna did not even die outside … by “maximeguénette”
Epigram 8.41: Addition of [fra] Elle n'est pas morte, Nonna, en … by “maximeguénette”
Epigram 8.41: First revision
See all modifications →
Comments