Texts
ἄλλη μὲν κλεινή τις ἐνοικιδίοισι πόνοισιν,
ἄλλη δ᾽ ἐκ χαρίτων ἠδὲ σαοφροσύνης,
ἄλλη δ᾽ εὐσεβίης ἔργοις καὶ σαρκὸς ἀνίαις,
δάκρυσιν, εὐχωλαῖς, χερσὶ πενητοκόμοις:Νόννα δ᾽ ἐν πάντεσσιν ἀοίδιμος: εἰ δὲ τελευτὴν
— Paton edition
τοῦτο θέμις καλέειν, κάτθανεν εὐχομένη.
L'une s'illustre dans les travaux domestiques, l'autre par
— Waltz edition
ses bienfaits ou sa chasteté, telle autre par les oeuvres de sa
piété et les tourments qu'elle inflige à sa chair, par ses
larmes, par ses prières, par les soins que ses mains donnent
aux pauvres; mais Nonna, c'est pour toutes ces vertus qu'elle
doit être célébrée; et — s'il est permis d'appeler cela une fin
— elle est morte en priant.
One woman is famed for her domestic labours,
— Paton edition
another for grace and chastity, another for her pious
deeds and the pains she inflicts on her body, her
tears, her prayers, and her charity ; but Nonna is
renowned for everything, and, if we may call this
death, she died while praying.
One woman is famed for her domestic labours,
— Paton edition
another for grace and chastity, another for her pious
deeds and the pains she inflicts on her body, her
tears, her prayers, and her charity ; but Nonna is
renowned for everything, and, if we may call this
death, she died while praying.
L'une s'illustre dans les travaux domestiques, l'autre par
— Waltz edition
ses bienfaits ou sa chasteté, telle autre par les oeuvres de sa
piété et les tourments qu'elle inflige à sa chair, par ses
larmes, par ses prières, par les soins que ses mains donnent
aux pauvres; mais Nonna, c'est pour toutes ces vertus qu'elle
doit être célébrée; et — s'il est permis d'appeler cela une fin
— elle est morte en priant.
ἄλλη μὲν κλεινή τις ἐνοικιδίοισι πόνοισιν,
ἄλλη δ᾽ ἐκ χαρίτων ἠδὲ σαοφροσύνης,
ἄλλη δ᾽ εὐσεβίης ἔργοις καὶ σαρκὸς ἀνίαις,
δάκρυσιν, εὐχωλαῖς, χερσὶ πενητοκόμοις:Νόννα δ᾽ ἐν πάντεσσιν ἀοίδιμος: εἰ δὲ τελευτὴν
— Paton edition
τοῦτο θέμις καλέειν, κάτθανεν εὐχομένη.
Cities
Keywords
Scholia
Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 8.31: Addition of [eng] One woman is famed for her … by “maximeguénette”
Epigram 8.31: Addition of [fra] L'une s'illustre dans les travaux domestiques, … by “maximeguénette”
Epigram 8.31: First revision
See all modifications →
Comments