Epigram 8.161

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Texts

Ἐμμέλιον τέθνηκε: τίς ἔφρασεν; ἥ γε τοσούτων
καὶ τοίων τεκέων δῶκε φάος βιότῳ,
υἱέας ἠδὲ θύγατρας ὁμόζυγας ἀζυγέας τε:
εὔπαις καὶ πολύπαις ἥδε μόνη μερόπων.

τρεῖς μὲν τῆσδ᾽ ἱερῆες ἀγακλέες, ἡ δ᾽ ἱερῆος
σύζυγος: οἱ δὲ πέλας ὡς στρατὸς εὐαγέων.

— Paton edition

Emmelia is dead; who would have thought it, she
who gave to life the light of so many and such
children, sons and daughters married and unmarried?
She alone among mortals had both good children
and many. Three of her sons were illustrious priests,
and one daughter the wife of a priest, and the rest
like an army of saints.

— Paton edition

Cities

Keywords

Scholia

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 8.161: Addition of [eng] Emmelia is dead; who would have … by “maximeguénette

Epigram 8.161: Addition of [fra] Emmélion* est morte : qui l'eût … by “maximeguénette

Epigram 8.161: First revision

See all modifications →