Texts
— Paton edition
Εὐκράτεω Μελέαγρον ἔχω, ξένε, τὸν σὺν Ἔρωτι
καὶ Μούσαις κεράσανθ᾽ ἡδυλόγους Χάριτας.
Je renferme, étranger, Méléagre, fils d'Eucratès, qui à l'Amour et aux Muses unit les Grâces aux doux propos
— Waltz edition
I hold, stranger, Meleager, son of Eucrates, who
— Paton edition
mixed the sweet-spoken Graces with Love and the
Muses.
Ospite, è qui Meleagro di Eucrate: fuse le Grazie
— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.
dolce-parlanti con Amore e Muse.
Ospite, è qui Meleagro di Eucrate: fuse le Grazie
— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.
dolce-parlanti con Amore e Muse.
I hold, stranger, Meleager, son of Eucrates, who
— Paton edition
mixed the sweet-spoken Graces with Love and the
Muses.
Je renferme, étranger, Méléagre, fils d'Eucratès, qui à l'Amour et aux Muses unit les Grâces aux doux propos
— Waltz edition
— Paton edition
Εὐκράτεω Μελέαγρον ἔχω, ξένε, τὸν σὺν Ἔρωτι
καὶ Μούσαις κεράσανθ᾽ ἡδυλόγους Χάριτας.
Cities
Keywords
Metric forms (eng)
Deities (eng)
Genres (eng)
Validation (eng)
Quoted poets (eng)
Famous or historical characters (eng)
Scholium
Scholium 7.416.1Alignments
External references
Media
Last modifications
Epigram 7.416: Addition of [ita] Ospite, è qui Meleagro di Eucrate: … by “giov.rosato”
Epigram 7.416: First revision
See all modifications →
Comment