Epigram 7.35

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codes Palatinus 23 p. 213

Texts


ἄρμενος ἦν ξείνοισιν ἀνὴρ ὅδε καὶ φίλος ἀστοῖς,
Πίνδαρος, εὐφώνων Πιερίδων: πρόπολος.

— Paton edition

Plaisant aux étrangers, l'homme que voici fut cher aux
citoyens : c'est Pindare, serviteur des Muses à la belle voix.

— Waltz edition

Cities

Comments

Alignments

ἄρμενος ἦν ξείνοισιν ἀνὴρ ὅδε καὶ φίλος ἀστοῖς ,
Πίνδαρος , εὐφώνων Πιερίδων : πρόπολος .

Congenial to strangers and dear to his countrymen
was this man , Pindar , the servant of the sweet - voiced
Muses .

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 7.35: First revision

See all modifications →