Epigram 5.86

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 100

Texts


ἵλαθί μοι, φίλε Φοῖβε: σὺ γὰρ θοὰ τόξα τιταίνων
ἐβλήθης ὑπ᾽ Ἔρωτος ὑπ᾽ ὠκυπόροισιν ὀιστοῖς.

— Paton edition

Sois-moi propice, cher Phébus : toi-même, qui lances des flèches si rapides, tu n’as pu te dérober aux traits d’Éros, un peu plus rapides que les tiens.

— Waltz edition

Cities

Comment

#1

Nature de 5.86

Ces deux vers ont été considérés par un certain nombre de commentateurs comme formant non une épigramme, mais le début d'une pièce plus longue (hymne à Apollon?). On ne voit guère d'argument sérieux qui puisse être invoqué en faveur de cette thèse; mais c'est plutôt (dans la forme du moins) une pièce votive qu'une épigramme amoureuse. (Waltz)

Alignments

External references