Epigram 9.62

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23, p. 367

Texts

ξεῖνοι, τὴν περίβωτον ἐμὲ πτόλιν, Ἴλιον ἱρήν,
τὴν πάρος εὐπύργοις τείχεσι κλῃζομένην,
αἰῶνος τέφρη κατεδήδοκεν: ἀλλ᾽ ἐν Ὁμήρῳ
κεῖμαι χαλκείων ἕρκος ἔχουσα πυλῶν.

οὐκέτι με σκάψει Τρωοφθόρα δούρατ᾽ Ἀχαιῶν,
πάντων δ᾽ Ἑλλήνων κείσομαι ἐν στόμασιν.

— Paton edition

陌生人,岁月的灰烬吞噬了我。神圣的伊利昂,这座曾经以高耸的城墙而闻名的著名城市,但在荷马,我仍然存在,被厚颜无耻的大门所保护。毁灭亚该亚人的长矛将不再从我身上拔起,但我将在全希腊的唇边源远流长。

— Edition Jie Han

Comments

Alignments

External references