Epigram 9.5

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23, p. 358

Texts


Ὄχνη, χειρὸς ἐμῆς γλυκερὸς πόνος, ᾗ μὲν ἐφ᾽ ὑγρῷ
φλοιῷ φύλλον ἔδησα θέρει: πτόρθος δ᾽ ἐπὶ δένδρῳ
ῥιζωθεὶς δένδροιο τομῇ, καὶ καρπὸν ἀμείψας,
νέρθε μὲν ἀχρὰς ἔτ᾽ ἐστίν, ὕπερθε δ᾽ ἄρ᾽ εὔπνοος ὄχνη.

— Paton edition

这棵梨树是我手工劳动的甜蜜成果,夏天我用双手把嫁接物固定在它潮湿的树皮上。被切口扎根在树上的纸条,使它长出了别的果实,虽然下面还是野梨的树桩,上面却是一棵香味扑鼻果实累累的梨树。

Cities

Keywords

Scholium

Scholium 9.5.1

Comments

#1

The pyraster is the wild pear-tree.

#2

This epigram tells the same story as several former epigrams, but from the perspective of a farmer

#3

这一篇讲的是与之前相同的故事,但是是以农夫的角度进行阐述

Alignments

External references