Texts
α. Νόννη Φιλτατίου. β. καὶ ποῦ θάνε; α. τῷδ᾽
ἐνὶ νηῷ.β. καὶ πῶς; α. Εὑχομένη. β. πηνίκα; α. Γηραλέη.
β. ὦ καλοῦ βιότοιο καὶ εὐαγέος θανάτοιο.
— Paton edition
« Nonna fille de Philtatios.
— Waltz edition
— Et où est-elle morte?
— Ici, dans cette église.
— Et comment?
— En priant.
— À quel âge?
— Très vieille.
— O quelle belle vie et quelle mort édifiante! »
A. Nonna the daughter of Philtatius.”
— Paton edition
B . “And where died she ? ”
A. “ In this church.”
B. “And how?”
A. “Praying.”
B. “When?”
A, “In old age.”
B. “ O excellent life and pious death ! ”
-Nonna di Filtatio.
— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.
- Ma dove morì?
- Nella chiesa.
- Come?
- Pregando
- A quale età?
- Da vecchia.
- Oh che splendida vita, che bella morte divota!
-Nonna di Filtatio.
— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.
- Ma dove morì?
- Nella chiesa.
- Come?
- Pregando
- A quale età?
- Da vecchia.
- Oh che splendida vita, che bella morte divota!
A. Nonna the daughter of Philtatius.”
— Paton edition
B . “And where died she ? ”
A. “ In this church.”
B. “And how?”
A. “Praying.”
B. “When?”
A, “In old age.”
B. “ O excellent life and pious death ! ”
« Nonna fille de Philtatios.
— Waltz edition
— Et où est-elle morte?
— Ici, dans cette église.
— Et comment?
— En priant.
— À quel âge?
— Très vieille.
— O quelle belle vie et quelle mort édifiante! »
α. Νόννη Φιλτατίου. β. καὶ ποῦ θάνε; α. τῷδ᾽
ἐνὶ νηῷ.β. καὶ πῶς; α. Εὑχομένη. β. πηνίκα; α. Γηραλέη.
β. ὦ καλοῦ βιότοιο καὶ εὐαγέος θανάτοιο.
— Paton edition
Cities
Keywords
Motifs (eng)
Scholia
Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 8.58: Association of chiesa (1510) by “annalisasorrentino”
Epigram 8.58: Addition of [ita] -Nonna di Filtatio. - Ma dove … by “annalisasorrentino”
Epigram 8.58: Addition of [eng] A. Nonna the daughter of Philtatius.” … by “maximeguénette”
Epigram 8.58: Addition of [fra] « Nonna fille de Philtatios. — … by “maximeguénette”
Epigram 8.58: First revision
See all modifications →
Comments