Epigram 8.196

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Texts

καὶ σύ, τάλαν, παλάμῃσι τεαῖς ἢ μύστιν ἐδωδὴν
δέξῃ θαρσαλέως, ἢ Θεὸν ἀγκαλέσεις
χείρεσιν αἷς διόρυξας ἐμὸν τάφον; ἦ ῥα δίκαιοι
οὐδὲν ἔχουσι πλέον, εἰ σὺ τάλαντα φύγοις.

— Paton edition

Wretch, shalt thou take boldly in thy hands the
mystic food, or invoke God with those hands which
broke into my tomb? The just, indeed, have no
profit if thou dost escape the scales of Justice.

— Paton edition

Cities

Keywords

Scholia

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 8.196: Addition of [eng] Wretch, shalt thou take boldly in … by “maximeguénette

Epigram 8.196: Addition of [fra] Toi aussi, misérable, de tes mains … by “maximeguénette

Epigram 8.196: First revision

See all modifications →