Epigram 7.97

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 221
Codex Palatinus 23 p. 222

Texts


οὐ μόνον ἐς Πέρσας ἀνέβη Ξενοφῶν διὰ Κῦρον,
ἀλλ᾽ ἄνοδον ζητῶν ἐς Διὸς ἥτις ἄγοι:
παιδείης γὰρ ἑῆς Ἑλληνικὰ πράγματα δείξας,
ὡς καλὸν ἡ σοφίη μνήσατο Σωκράτεος.

— Paton edition

Xenophon not only went up country to the Persians
for Cyrus' sake, but seeking a way up to the house
of Zeus. For after showing that the affairs of Greece
belonged to his education, he recorded how beautiful
was the wisdom of Socrates.

— Paton edition

Cities

Comments

Alignments


οὐ μόνον ἐς Πέρσας ἀνέβη Ξενοφῶν διὰ Κῦρον ,
ἀλλ ἄνοδον ζητῶν ἐς Διὸς ἥτις ἄγοι :
παιδείης γὰρ ἑῆς Ἑλληνικὰ πράγματα δείξας ,
ὡς καλὸν σοφίη μνήσατο Σωκράτεος .

Non content d ' être monté en pays perse pour l ' amour de
Cyrus , il cherchait un chemin montant qui le menât chez
Zeus en partant de son Éducation et , après avoir enseigné
l ' histoire des Hellènes , il remémora la beauté de la sagesse
de Socrate .

Internal references

Epigram 7.96, Epigram 7.98

External references