Epigram 7.717

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 320
Codex Palatinus 23 p. 321

Texts

νηιάδες καὶ ψυχρὰ βοαύλια ταῦτα μελίσσαις
οἶμον ἐπ᾽ εἰαρινὴν λέξατε νισσομέναις,
ὡς ὁ γέρων Λεύκιππος ἐπ᾽ ἐπ᾽.ἀρσιπόδεσσι λαγωοῖς
ἔφθιτο χειμερίᾐ νυκτὶ λοχησάμενος.
σμήνεα δ᾽ οὐκέτι οἱ κομέειν φίλον: αἱ δὲ τὸν ἄκρης
γείτονα ποιμένιαι πολλὰ ποθοῦσι νάπαι.

— Paton edition

Ye Naiads, and ye cool pastures, tell the bees that
start for their spring journeys that old Lysippus
perished lying in ambush for the fleet-footed hares
on a winter night. No longer does he take joy in
tending the swarms, and the dells where feed the
flocks miss much their neighbour of the hill.

— Paton edition

Cities

Comments

Alignments

External references