Epigram 7.705

Created on
Updated on


Codex Palatinus 23 p. 318


Στρυμόνι καὶ μεγάλῳ πεποτισμένον Ἑλλησπόντῳ
ἠρίον Ἠδωνῆς Φυλλίδος, Ἀμφίπολι,
λοιπά τοι Αἰθοπίης Βραυρωνίδος ἴχνια νηοῦ
μίμνει, καὶ ποταμοῦ τἀμφιμάχητον ὕδωρ,
τὴν δὲ ποτ᾽ Αἰγείδαις μεγάλην ἔριν ὡς ἁλιανθὲς
τρῦχος ἐπ᾽ ἀμφοτέραις δερκόμεθ᾽ ἠιόσιν.

— Paton edition

Amphipolis, tomb of Edonian Phyllis, washed by
the Strymon and great Hellespont, all that is left of
thee is the ruin of the temple of Brauronian Artemis
and the disputed water of thy river. We see her
for whom the Athenians strove so long now lying
like a torn rag of precious purple on either bank.

— Paton edition




Amoureuse de Démophoon, fils de Thésée, qui était son hôte en Thrace, Phyllis lui fit promettre, à son départ, de revenir dans un délai fixé; déçue dans son espoir, elle se laissa mourir de chagrin


Internal references

External references


Last modifications

Epigram 7.705: First revision

See all modifications →