Epigram 7.67

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 217

Texts


Ἀίδεω λυπηρὲ διήκονε, τοῦτ᾽ Ἀχέροντος
ὕδωρ ὃς πλώεις πορθμίδι κυανέῃ,
δέξαι μ᾽, εἰ καί σοι μέγα βρίθεται ὀκρυόεσσα
βᾶρις ἀποφθιμένων, τὸν κύνα Διογένην.

ὄλπη μοι καὶ πήρη ἐφόλκια, καὶ τὸ παλαιὸν
ἔσθος, χὠ φθιμένους ναυστολέων ὀβολός.
πάνθ᾽ ὅσα κἠν ζωοῖς ἐπεπάμεθα, ταῦτα παρ᾽ Ἅιδαν
ἔρχομ᾽ ἔχων λείπω δ᾽ οὐδὲν ὑπ᾽ ἠελίῳ.

— Paton edition

Mournful minister of Hades, who dost traverse
in thy dark boat this water of Acheron, receive me,
Diogenes the Dog, even though thy gruesome bark
is overloaded with spirits of the dead. My luggage
is but a flask, and a wallet, and my old cloak, and
the obol that pays the passage of the departed. All
that was mine in life I bring with me to Hades,
and have left nothing beneath the sun.

— Paton edition

Cities

Comments

Alignments


Ἀίδεω λυπηρὲ διήκονε , τοῦτ Ἀχέροντος
ὕδωρ ὃς πλώεις πορθμίδι κυανέῃ ,
δέξαι μ , εἰ καί σοι μέγα βρίθεται ὀκρυόεσσα
βᾶρις ἀποφθιμένων , τὸν κύνα Διογένην .

ὄλπη μοι καὶ πήρη ἐφόλκια , καὶ τὸ παλαιὸν
ἔσθος , χὠ φθιμένους ναυστολέων ὀβολός .
πάνθ ὅσα κἠν ζωοῖς ἐπεπάμεθα , ταῦτα παρ Ἅιδαν
ἔρχομ ἔχων λείπω δ οὐδὲν ὑπ ἠελίῳ .

Mournful minister of Hades , who do traverse
in your dark boat this water of Acheron , receive me ,
Diogenes the Dog , even though your gruesome bark
is overloaded with spirits of the dead . My luggage
is but a flask , and a wallet , and my old cloak , and
the obol that pays the passage of the departed . All
that was mine in life I bring with me to Hades ,
and have left nothing beneath the sun .

Internal reference

Epigram 7.68