Epigram 7.272

Created on
Updated on


Codex Palatinus 23 p. 246
Codex Palatinus 23 p. 247


Νάξιος οὐκ ἐπὶ γῆς ἔθανεν Λύκος, ἀλλ᾽ ἐνὶ πόντῳ
ναῦν ἅμα καὶ ψυχὴν εἶδεν ἀπολλυμένην,
ἔμπορος Αἰγίνηθεν ὅτ᾽ ἔπλεε: χὠ μὲν ἐν ὑγρῇ
νεκρός: ἐγὼ δ᾽ ἄλλως οὔνομα τύμβος ἔχων,

κηρύσσω πανάληθες ἔπος τόδε:
φεῦγε θαλάσσῃ

συμμίσγειν Ἐρίφων, ναυτίλε, δυομένων.

— Paton edition

Lycus of Naxos died not on land, but in the sea
he saw his ship and his life lost together, as he sailed
from Aegina to trade. Now he is somewhere in the
sea, a corpse, and I his tomb, bearing his idle name,
proclaim this word of truth "Sailor, foregather not
with the sea when the Kids are setting."

— Paton edition



Internal references

Epigram 7.271, Epigram 7.273

Last modifications

[2021-11-21 22:03] Epigram 7.272: initial revision

See all modifications →