Epigram 7.250

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 244

Texts


ἀκμᾶς ἑστακυῖαν ἐπὶ ξυροῦ Ἑλλάδα πᾶσαν
ταῖς αὑτῶν ψυχαῖς κείμεθα ῥυσάμενοι.

— Paton edition

Qui riposiamo. Salvammo con l'anima nostra la Grecia
intera, già sul filo del rasoio.

— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.

Cities

Comment

#1

Pièce incomplète

Cette pièce paraît incomplète à Walt car elle ne mentionne pas le danger encouru, ni l'origine des soldats, ni le lieu de leur enterrement.

Alignments

ἀκμᾶς ἑστακυῖαν ἐπὶ ξυροῦ Ἑλλάδα πᾶσαν
ταῖς αὑτῶν ψυχαῖς κείμεθα ῥυσάμενοι .

We lie here , having given our lives to save all Hellas
when she stood on a razor ' s edge .

Internal references

Media

Last modifications

Epigram 7.250: Addition of [ita] Qui riposiamo. Salvammo con l'anima nostra … by “b.galeone

Epigram 7.250: First revision

See all modifications →