Epigram 7.236

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 242

Texts


οὐχὶ Θεμιστοκλέους Μάγνης τάφος: ἀλλὰ κέχωσμαι
Ἑλλήνων φθονερῆς σῆμα κακοκρισίης.

— Paton edition

Non sono la tomba di Temistocle,Magnesia,
ma ricordo dei Greci l’invidia di un verdetto ingiusto.

— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.

Cities

Comments

Alignments

οὐχὶ Θεμιστοκλέους Μάγνης τάφος : ἀλλὰ κέχωσμαι
Ἑλλήνων φθονερῆς σῆμα κακοκρισίης .

Ce n ' est pas Thémistocle qui repose ici dans ce tombeau
Magnésien ; mais j ' ai été élevé en mémoire de la jalousie des
Grecs et de leur sentence inique .

External references

Media

Last modifications

Epigram 7.236: Addition of [ita] Non sono la tomba di Temistocle,Magnesia, … by “i.galati

Epigram 7.236: First revision

See all modifications →