Epigram 12.78

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 580

Texts

εἰ χλαμύδ᾽ εἶχεν Ἔρως, καὶ μὴ πτερά, μηδ᾽ ἐπὶ νώτων
τόξα τε καὶ φαρέτραν, ἀλλ᾽ ἐφόρει πέτασον,
ναί, τὸν γαῦρον ἔφηβον ἐπόμνυμαι, Ἀντίοχος μὲν
ἦν ἂν Ἔρως, ὁ δ᾽ Ἔρως τἄμπαλιν Ἀντίοχος.

— Paton edition

Si Éros avait la chlamyde et point d’ailes, ni carquois, ni flèches sur les dos, mais portait le pétase, j’en jure par le tendre éphèbe, Antiochos serait Éros et, à l’inverse, Éros Antiochos.

— R. Aubreton

Cities

Comment

#1

Paton affirme que « the chlamys and petasus (a broad-brimmed hat) were the costume of the ephebi (youths of seventeen to twenty). » (Paton, The Greek Anthology, Vol. 4, p. 319). Aubreton lit cette épigramme comme « Éros dépouillé de ses attributs et portant le costume des éphèbes » (Aubreton, Anthologie grecque, Livre XII, p. 28)

Alignments

Internal reference

External references

Media

Last modifications

Epigram 12.78: Addition of internal reference to Epigram 12.161 by “LuizCapelo

Epigram 12.78: Modification of Comment (PK 816) by “LuizCapelo

Epigram 12.78: Modification of Comment (PK 816) by “LuizCapelo

Epigram 12.78: Addition of Comment (PK 816) by “LuizCapelo

Epigram 12.78: Addition of [fra] Si Éros avait la chlamyde et … by “LuizCapelo

See all modifications →