Epigram 12.180

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 596

Texts

καῦμὰ μ᾽ ἔχει μέγα δή τι: σὺ δ᾽, ὦ παῖ, παύεο λεπτὸν
ἠέρι δινεύων ἐγγὺς ἐμεῖο λίνον.
ἄλλο τι πῦρ ἐμοῦ ἔνδον ἔχω κυάθοισιν ἀναφθέν,
καὶ περὶ σῇ ῥιπῇ μᾶλλον ἐγειρόμενον.

— Paton edition

J’ai chaud, très chaud. Mais cesse, enfant, à mes côtés de faire tournoyer dans l’air ce léger voile. Il est un autre feu, au plus profond de moi, qu’ont allumé les cyathes, et ton éventail l’avive encore !

— R. Aubreton

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 12.180: Addition of [fra] J’ai chaud, très chaud. Mais cesse, … by “LuizCapelo

Epigram 12.180: Addition of [eng] I feel some burning heat ; … by “LuizCapelo

Epigram 12.180: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.180: Association of distique élégiaque (1) by “LuizCapelo

Epigram 12.180: Association of Grèce romaine (60) by “LuizCapelo

See all modifications →