Texts
ὡς κῆπον τεθυκὼς, δεῖπνον παρέθηκεν Ἀπελλῆς,
— Paton edition
οἰόμενος βόσκειν ἀντὶ φίλων πρόβατα.
ἦν ῥαφανίς, σέρις ἦν, τῆλις, θρίδακες, πράσα, βολβοί,
ὤκιμον, ἡδύοσμον, πήγανον, ἀσπάραγος:
δείσας δ᾽ ἐκ τούτων μὴ καὶ χόρτον παραθῇ μοι,
δειπνήσας θέρμους ἡμιβρεχεῖς, ἔφυγον.
C'est après avoir sacrifié... son jardin potager qu'Apellès a offert ce repas; et ce sont des brebis, non des amis, qu'il a cru faire paître! Il y avait radis, chicorées, fenu grec, laitues, poireaux, oignons, basilic, menthe odorante, rue et asperges... Craignant que, pour finir, il ne nous servît aussi du foin, après avoir mangé du lupin mal assaisonné, je m'enfuis.
— R. Aubreton
Apelles gave us a supper as if he bad butchered
— Paton edition
a garden, thinking he was feeding sheep and not
friends. There were radishes, chicory, fenugreek,
lettuces, leeks, onions, basil, mint, rue, and asparagus.
I was afraid that after all these things he would serve
me with hay, so when I had eaten some half-soaked
lupins I went off.
Apelles gave us a supper as if he bad butchered
— Paton edition
a garden, thinking he was feeding sheep and not
friends. There were radishes, chicory, fenugreek,
lettuces, leeks, onions, basil, mint, rue, and asparagus.
I was afraid that after all these things he would serve
me with hay, so when I had eaten some half-soaked
lupins I went off.
C'est après avoir sacrifié... son jardin potager qu'Apellès a offert ce repas; et ce sont des brebis, non des amis, qu'il a cru faire paître! Il y avait radis, chicorées, fenu grec, laitues, poireaux, oignons, basilic, menthe odorante, rue et asperges... Craignant que, pour finir, il ne nous servît aussi du foin, après avoir mangé du lupin mal assaisonné, je m'enfuis.
— R. Aubreton
ὡς κῆπον τεθυκὼς, δεῖπνον παρέθηκεν Ἀπελλῆς,
— Paton edition
οἰόμενος βόσκειν ἀντὶ φίλων πρόβατα.
ἦν ῥαφανίς, σέρις ἦν, τῆλις, θρίδακες, πράσα, βολβοί,
ὤκιμον, ἡδύοσμον, πήγανον, ἀσπάραγος:
δείσας δ᾽ ἐκ τούτων μὴ καὶ χόρτον παραθῇ μοι,
δειπνήσας θέρμους ἡμιβρεχεῖς, ἔφυγον.
Cities
Keywords
Scholium
Scholium 11.413.1Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 11.413: Creation of Scholium 11.413.1 by “maximeguénette”
Epigram 11.413: Addition of Manuscript 7193 by “maximeguénette”
Epigram 11.413: Addition of [eng] Apelles gave us a supper as … by “maximeguénette”
Epigram 11.413: Addition of [fra] C'est après avoir sacrifié... son jardin … by “maximeguénette”
Epigram 11.413: First revision
See all modifications →
Comments