Texts
εἰμὶ Μέθη τὸ γλύμμα σοφῆς χερός, ἐν δ᾽ ἀμεθύστῳ
— Paton edition
γέγλυμμαι: τέχνης δ᾽ ἡ λίθος ἀλλοτρίη.
ἀλλὰ Κλεοπάτρης ἱερὸν κτέαρ: ἐν γὰρ ἀνάσσης
χειρὶ θεὸν νήφειν καὶ μεθύουσαν ἔδει.
I am Drunkenness, the work of a skilled hand, but
— Paton edition
I am carved on the sober stone amethyst. The stone
is foreign to the work. But I am the sacred possess-
ion of Cleopatra : on the queen's hand even the
drunken goddess should be sober.
Je suis l'Ivresse, gravure d'une main experte, et c'est dans une améthyste que je suis gravée; entre l'image et la pierre, aucune concordance. Mais j'appartiens, bien sacré, à Cléopâtre, et au doigt d'une reine je devais me garder de tout excès, même étant ivre.
— Waltz edition
Je suis l'Ivresse, gravure d'une main experte, et c'est dans une améthyste que je suis gravée; entre l'image et la pierre, aucune concordance. Mais j'appartiens, bien sacré, à Cléopâtre, et au doigt d'une reine je devais me garder de tout excès, même étant ivre.
— Waltz edition
I am Drunkenness, the work of a skilled hand, but
— Paton edition
I am carved on the sober stone amethyst. The stone
is foreign to the work. But I am the sacred possess-
ion of Cleopatra : on the queen's hand even the
drunken goddess should be sober.
εἰμὶ Μέθη τὸ γλύμμα σοφῆς χερός, ἐν δ᾽ ἀμεθύστῳ
— Paton edition
γέγλυμμαι: τέχνης δ᾽ ἡ λίθος ἀλλοτρίη.
ἀλλὰ Κλεοπάτρης ἱερὸν κτέαρ: ἐν γὰρ ἀνάσσης
χειρὶ θεὸν νήφειν καὶ μεθύουσαν ἔδει.
Cities
Keywords
Famous or historical characters (eng)
Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 9.752: Addition of [fra] Je suis l'Ivresse, gravure d'une main … by “mathildevrst”
Epigram 9.752: Creation of Scholium 9.752.1 by “epheline”
Epigram 9.752: Addition of Manuscript 7996 by “epheline”
Epigram 9.752: First revision
See all modifications →
Comments