Epigram 9.12

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23, p. 359

Texts


τυφλὸς ἀλητεύων χωλὸν πόδας ἠέρταζεν,
ὄμμασιν ἀλλοτρίοις ἀντερανιζόμενος.
ἄμφω δ᾽ ἡμιτελεῖς πρὸς ἑνὸς φύσιν ἡρμόσθησαν
τοὐλλιπὲς ἀλλήλοις ἀντιπαρασχόμενοι.

— Paton edition

Il cieco, mentre vagabondava, sollevava lo storpio sui piedi, ripagato in cambio con la vista estranea. Dunque, avendo fornito a propria volta a ciascuno ciò che mancava, entrambi incompleti si adattarono alla natura dell’altro.

— Cagnazzi

Cities

Keywords

Motifs

Comment

#1

you are the other half of mine. I mean the better half.

Alignments

External references