Texts
Νόννα φίλης εὐχῆς ἱερήιον ἐνθάδε κεῖται:
— Paton edition
Νόννα ποτ᾽ εὐχομένη τῇδ᾽ ἐλύθη βιότου.
Ci-gît Nonna, hostie de sa propre prière; c'est ici qu'un
— Waltz edition
jour Nonna, en priant, fut délivrée de la vie.
Here lies Nonna, victim of a pure prayer. Here
— Paton edition
Nonna while praying was released from life.
Nonna qui giace; di dolci preghiere fu vittima sacra.
— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.
Nonna un giorno, pregando, qui mancò.
Nonna qui giace; di dolci preghiere fu vittima sacra.
— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.
Nonna un giorno, pregando, qui mancò.
Here lies Nonna, victim of a pure prayer. Here
— Paton edition
Nonna while praying was released from life.
Ci-gît Nonna, hostie de sa propre prière; c'est ici qu'un
— Waltz edition
jour Nonna, en priant, fut délivrée de la vie.
Νόννα φίλης εὐχῆς ἱερήιον ἐνθάδε κεῖται:
— Paton edition
Νόννα ποτ᾽ εὐχομένη τῇδ᾽ ἐλύθη βιότου.
Cities
Keywords
Scholia
Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 8.71: Addition of [ita] Nonna qui giace; di dolci preghiere … by “aurora-serena-norelli”
Epigram 8.71: Addition of [eng] Here lies Nonna, victim of a … by “maximeguénette”
Epigram 8.71: Addition of [fra] Ci-gît Nonna, hostie de sa propre … by “maximeguénette”
Epigram 8.71: First revision
See all modifications →
Comments