Epigram 8.227

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Texts

τὴν σκαπάνην ἐπ᾽
ἄρουραν ἐμοῦ δ᾽ ἀποχάζεο τύμβου,
χάζεο: οὐδὲν ἔχω πλὴν ζακότων νεκύων.

— Paton edition

Use the mattock for husbandry, but retire from
my tomb. It contains naught but the wrathful
dead.

— Paton edition

Cities

Keywords

Scholia

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 8.227: Addition of [eng] Use the mattock for husbandry, but … by “maximeguénette

Epigram 8.227: Modification of [fra] Portez la pioche dans les champs; … by “maximeguénette

Epigram 8.227: Addition of [fra] Portez la pioche dans les champs; … by “maximeguénette

Epigram 8.227: First revision

See all modifications →