Epigram 8.123

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Texts

Εἰκοσέτης πᾶσαν Εὐφήμιος, ὡς μίαν οὔτις,
Ἑλλάδα κ᾽ Αὐσονίην μοῦσαν ἐφιπτάμενος,
στράπτων ἀγλαΐῃ τε καὶ ἤθεσιν ἦλθ᾽ ὑπὸ γαῖαν.
αἰαῖ: τῶν ἀγαθῶν ὡς μόρος ὠκύτερος.

— Paton edition

Euphemius, but twenty years old, gathering the
honey of both the Greek and Latin muse, as none
else gathered that of either, in all the splendour of
his beauty and virtue, is gone under earth. Alas, how
swift is the death of the good!

— Paton edition

Cities

Keywords

Scholia

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 8.123: Addition of [eng] Euphemius, but twenty years old, gathering … by “maximeguénette

Epigram 8.123: Addition of [fra] A vingt ans, Euphémios, qui volait … by “maximeguénette

Epigram 8.123: First revision

See all modifications →