Epigram 7.490

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 285

Texts


παρθένον Ἀντιβίαν κατοδύρομαι, ἇς ἐπὶ πολλοὶ
νυμφίοι ἱέμενοι πατρὸς ἵκοντο δόμον,
κάλλευς καὶ πινυτᾶτος ἀνὰ κλέος: ἀλλ᾽ ἐπὶ πάντων
ἐλπίδας οὐλομένα Μοῖρ᾽ ἐκύλισε πρόσω.

— Paton edition

Je pleure la vierge Antibia, dont le désir avait amené à la
maison de son père bien des prétendants, attirés par sa
reputation de beauté et de sagesse. Mais, venant la dernière, la
Moire funeste a fait rouler au loin tous les espoirs.

— Waltz edition

Cities

Comments

Alignments


παρθένον Ἀντιβίαν κατοδύρομαι , ἇς ἐπὶ πολλοὶ
νυμφίοι ἱέμενοι πατρὸς ἵκοντο δόμον ,
κάλλευς καὶ πινυτᾶτος ἀνὰ κλέος : ἀλλ ἐπὶ πάντων
ἐλπίδας οὐλομένα Μοῖρ ἐκύλισε πρόσω .

I mourn the maiden Antibia , for whom many desiring young men
came to her fathers house ,
drawn by her reputation for beauty and wisdom .
But destructive Fate rolled away out of reach
The hopes of all of them .

External reference