Epigram 7.413

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

#1

Profession de foi d'Hipparchie, femme du cynique Cratès. (M. Yourcenar)

Codex Palatinus 23 p. 268
Codex Palatinus 23 p. 269

Texts

οὐχὶ βαθυστόλμων Ἱππαρχία ἔργα γυναικῶν,
τῶν δὲ Κυνῶν ἑλόμαν ῥωμαλέον βίοτον
οὐδέ μοι ἀμπεχόναι περονήτιδες, οὐ βαθύπελμος
εὔμαρις, οὐ λιπόων εὔαδε κεκρύφαλος:
οὐλὰς δὲ σκίπωνι συνέμπορος, ἅ τε συνῳδὸς
δίπλαξ, καὶ κοίτας βλῆμα χαμαιλεχέος.
ἄμμι δὲ Μαιναλίας κάρρων † ἄμιν Ἀταλάντας
τόσσον, ὅσον σοφία κρέσσον ὀριδρομίας.

— Paton edition

Arrière, doux parfums, broches, souple tunique,
Sandale au lacet d'or, résille au fil ténu !
Je vous ai préféré le manteau du cynique
Fait de laine grossière et couvrant le corps nu,
Le vieux sac où l'aumône a mis un rogaton,
Le sol pour y dormir, pour marcher un bâton.
Que m'importe Atalante, et sa course, et sa gloire ?
J'ai d'autres buts. Je veux suivre ma route noire,
Et que ma vie austère et dure enfin m'amène
Sur l'extrême rebord de la sagesse humaine.

— M. Yourcenar

Cities

Comments

Alignments

External references

Last modifications

[2021-11-21 22:03] Epigram 7.413: initial revision

See all modifications →