Epigram 7.238

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

#1

EN L'HONNEUR DE LA DYNASTIE DE MACÉDOINE I Tombeau de Philippe II. (M. Yourcenar)

Codex Palatinus 23 p. 243

Texts


Ἠμαθίην ὃς πρῶτος ἐς Ἄρεα βῆσα Φίλιππος,
Αἰγαίην κεῖμαι βῶλον ἐφεσσάμενος,
ῥέξας οἷ᾽ οὔπω βασιλεὺς τὸ πρὶν εἰ δέ τις αὐχεῖ
μεῖζον ἐμεῦ, καὶ τοῦθ᾽ αἵματος ἡμετέρου.

— Paton edition

Moi, Philippe, qui fis la Macédoine forte
Et formai ses soldats. Passant, ci-gît ma cendre.
Un seul roi fut plus grand. Un seul autre l'emporte
En gloire : c'est mon fils. Il se nomme Alexandre.

— M. Yourcenar

Comments

Alignments

Internal reference

Epigram 7.239

Last modifications

[2021-11-21 22:03] Epigram 7.238: initial revision

See all modifications →