Epigram 6.80

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 156

Texts

Δαφνιακῶν βίβλων Ἀγαθία ἡ ἐννεάς εἰμι:
ἀλλὰ μ᾽ ὁ τεκτήνας ἄνθετο σοί, Παφίη:
οὐ γὰρ Πιερίδεσσι τόσον μέλω, ὅσσον Ἔρωτι,
ὄργια τοσσατίων ἀμφίέπουσα πόθων.

αἰτεῖ δ᾽ ἀντὶ πόνων, ἵνα οἱ διὰ σεῖο παρείη
ἤ τινα μὴ φιλέειν, ἢ ταχὺ πειθομένην.

— Paton edition

I am the nine books of Agathias’ Daphniad, and he who composed me dedicates me to thee, Aphrodite. For I am not so dear to the Muses as to Love, since I treat of the mysteries of so many loves. In return for his pains he begs thee to grant him either not to love or to love one who soon consents.

— Paton edition

Cities

Comment

#1

Les Daphniaques d'Agathias, dont nous n'avons rien conservé, étaient des récits versifiés de mythes érotiques, où les amours malheureux de Daphnis tenaient sans doute une large place d'où son titre et le trait final de l'épigramme). -P. Waltz

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 6.80: Association of Validé par Maxime (155) by “maximeguénette

Epigram 6.80: Addition of Comment (PK 769) by “maximeguénette

Epigram 6.80: Removal of Agathias (496) by “maximeguénette

Epigram 6.80: Association of Agathias (1392) by “maximeguénette

Epigram 6.80: Association of Agathias (496) by “maximeguénette

See all modifications →