Texts
Ἀμφαρέτας κρήδεμνα καὶ ὑδατόεσσα καλύπτρα,
— Paton edition
Εἰλείθυια, τεᾶς κεῖται ὑπὲρ κεφαλᾶς,
ἇς σε μετ᾽ ἐκαλέσσατο λευγαλέας οἱ
κῆρας ἀπ᾽ ὠδίνων τῆλε βαλεῖν λοχίων.
Les bandelettes et le voile transparent d'Ampharéta sont posés, Ilithyie, sur ta tête; car c'est toi que, dans ses prières, elle suppliait d'éloigner d'elle, dans les douleurs de l'enfantement, les sinistres servantes de la mort.
— Waltz edition
The head-kerchief and water-blue veil of Amphareta rest on thy head, Ilithyia; for them she vowed to thee when she prayed thee to keep dreadful death far away from her in her labour.
— Paton edition
The head-kerchief and water-blue veil of Amphareta rest on thy head, Ilithyia; for them she vowed to thee when she prayed thee to keep dreadful death far away from her in her labour.
— Paton edition
Les bandelettes et le voile transparent d'Ampharéta sont posés, Ilithyie, sur ta tête; car c'est toi que, dans ses prières, elle suppliait d'éloigner d'elle, dans les douleurs de l'enfantement, les sinistres servantes de la mort.
— Waltz edition
Ἀμφαρέτας κρήδεμνα καὶ ὑδατόεσσα καλύπτρα,
— Paton edition
Εἰλείθυια, τεᾶς κεῖται ὑπὲρ κεφαλᾶς,
ἇς σε μετ᾽ ἐκαλέσσατο λευγαλέας οἱ
κῆρας ἀπ᾽ ὠδίνων τῆλε βαλεῖν λοχίων.
Comments