Epigram 16.182

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Texts

τὰν ἐκφυγοῦσαν ματρὸς ἐκ κόλπων, ἔτι
ἀφρῷ τε μορμύρουσαν, εὐλεχῆ Κύπριν
ἰδὼν Ἀπελλῆς, κάλλος ἱμερώτατον,
οὐ γραπτόν, ἀλλ᾽ ἔμψυχον ἐξεμάξατο.

εὖ μὲν γὰρ ἄκραις χερσὶν ἐκθλίβει κόμαν,
εὖ δ᾽ ὀμμάτων γαληνὸς ἐκλάμπει πόθος,
καὶ μαζός, ἀκμῆς ἄγγελος, κυδωνιᾷ:
αὐτὰ δ᾽ Ἀθάνα καὶ Διὸς συνευνέτις
φάσουσιν ὦ Ζεῦ, λειπόμεσθα τῇ κρίσει.

— Paton edition

Échappée du sein de sa mère, encore toute bruissante d'écume, vois l'Aphrodite d'amour, la beauté charmeuse qu'Apelle a modelée: peinture? non, être vivant! Avec grâce, du bout de ses doigts, elle presse ses cheveux, avec grâce son regard brille d'un tranquille désir; et son sein se gonfle, annonce de splendeur.

Athéna même et l'épouse de Zeus vont dire: « Zeus, nous lui cédons la palme! »

— Waltz edition

Cities

Keywords

Scholia

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 16.182: Addition of [fra] Échappée du sein de sa mère, … by “mathildevrst

Epigram 16.182: First revision

See all modifications →