Epigram 12.63

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 577
Codex Palatinus 23 p. 578

Texts

σιγῶν Ἡράκλειτος ἐν ὄμμασι τοῦτ᾽ ἔπος αὐδᾷ:

καὶ Ζηνὸς φλέξω πῦρ τὸ κεραυνοβόλον.
ναὶ μὴν καὶ Διόδωρος ἐνὶ στέρνοις τόδε φωνεῖ:

καὶ πέτρον τήκω χρωτὶ χλιαινόμενον.

δύστανος, παίδων ὃς ἐδέξατο τοῦ μὲν ἀπ᾽ ὄσσων
λαμπάδα, τοῦ δὲ πόθοις τυφόμενον γλυκὺ πῦρ.

— Paton edition

Heraclitus in silence speaks thus from his eyes : “I shall set aflame even the fire of the bolts of Zeus.” Yea, verily, and from the bosom of Diodorus comes this voice : “ I melt even stone warmed by my. body’s touch.” Unhappy he who has received a torch from the eyes of the one, and from the other a sweet fire smouldering with desire.

— Paton edition

Cities

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 12.63: Addition of [eng] Heraclitus in silence speaks thus from … by “LuizCapelo

Epigram 12.63: Addition of [fra] En silence Héraclite de ses yeux … by “LuizCapelo

Epigram 12.63: First revision

See all modifications →