Epigram 12.37

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 574

Texts


πυγὴν Σωσάρχοιο διέπλασεν Ἀμφιπολίτεω
μυελίνην παίζων ὁ βροτολοιγὸς Ἔρως,
Ζῆνα θέλων ἐρεθίξαι, ὁθούνεκα τῶν Γανυμήδους
μηρῶν οἱ τούτου πουλὺ μελιχρότεροι.

— Paton edition

La fesse de Sosarchos d’Amphipolis, si Éros, ce fléau des humains, par jeu l’a modelée avec tant de moelleux c’est pour exciter Zeus : les cuisses de Ganymède sont loin d’être aussi douces !

— R. Aubreton

Cities

Comments

#1

Ganymède

Ganymède était considéré le plus beau des mortels. L'épigramme est une hyperbole ironique: le cul de Sosarque est plue beau que celui de Ganymède.

#2

βροτολοιγός

βροτολοιγός est normalement un épithète réservé à Arès. Ici c'est Éros qui en hérite

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 12.37: Addition of [fra] La fesse de Sosarchos d’Amphipolis, si … by “LuizCapelo

Epigram 12.37: First revision

See all modifications →