Epigram 12.147

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

#1

Craintes pour Héliodore. (M. Yourcenar)

Codex Palatinus 23 p. 591
Codex Palatinus 23 p. 592

Texts

Ἅρπασται τίς τόσσον ἐναιχμάσαι ἄγριος εἴη;
τίς τόσος ἀντᾶραι καὶ πρὸς Ἔρωτα μάχην;
ἅπτε τάχος πεύκας. καίτοι κτύπος: Ἡλιοδώρας.
βαῖνε πάλιν στέρνων ἐντὸς ἐμῶν, κραδίη.

— Paton edition

They have carried her off ! Who so savage as to do such armed violence ? Who so strong as to raise war against Love himself? Quick, light the torches ! But a footfall ; Heliodora’s ! Get thee back into my bosom, O my heart.

— Paton edition

Cities

Comment

#1

"On l'a enlevée !" Conclusion de l'amant affolé ; ce parfait retentit comme un appel et signifierait alors : "Au voleur!" Waltz, note 1, p. 53 (t. 11).

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 12.147: Addition of [eng] They have carried her off ! … by “LuizCapelo

Epigram 12.147: Association of distique élégiaque (1) by “LuizCapelo

Epigram 12.147: Association of erotic (3) by “LuizCapelo

Epigram 12.147: Association of époque hellénistique (4) by “LuizCapelo

Epigram 12.147: Association of Couronne de Méléagre (181) by “LuizCapelo

See all modifications →