Epigram 11.258

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Texts

τῷ Πίσης μεδέοντι τὸ κρανίον Αὖλος ὁ πύκτης,
ἓν καθ᾽ ἓν ἀθροίσας ὀστέον, ἀντίθεται.
σωθεὶς δ᾽ ἐκ Νεμέας, Ζεῦ δέσποτα, σοὶ τάχα θήσει
καὶ τοὺς ἀστραγάλους τοὺς ἔτι λειπομένους.

— Paton edition

Aulus the boxer dedicates to the Lord of Pisa his skull, having collected the bones one by one. And if he escapes from Nemea, Lord Zeus, he will perchance dedicate to thee also the vertebrae he still has left.

— Paton edition

Cities

Keywords

Scholia

Comments

Alignments

External references

Last modifications

[2021-11-21 22:04] Epigram 11.258: initial revision

See all modifications →