Texts
Γραπτὴν ἐν τοίχῳ Καλπούρνιος ὁ στρατιώτης,
ὡς ἔθος ἐστίν, ἰδὼν τὴν ἐπὶ ναυσὶ μάχην,
ἄσφυκτος καὶ χλωρὸς ὁ θούριος ἐξετανύσθη,ζωγρεῖτε, κράξας, Τρῶες ἀρηΐφιλοι.
— Paton edition
καὶ μὴ τέτρωται κατεμάνθανε, καὶ μόλις ἔγνω
ζῆν, ὅτε τοῖς τοίχοις ὡμολόγησε λύτρα.
Lorsque le soldat Calpurnius vit, peint sur la muraille, comme on a coutume de le faire, le "Combat près des Vaisseaux", vert et le pouls à l'arrêt, notre foudre de guerre s'affala sur le sol; puis sil se mit à hurler: "Prenez-moi vivant, Troyens chéris d'Arès!"-- "Suis-je blessé?" s'informa-t-il. C'est tout juste s'il comprit qu'il était encore en vie quand il eut avec la muraille fixé sa rançon.
— Waltz edition
When Calpurnius the soldier saw the battle by the ships painted on a wall, as is the custom, the warrior lay stretched out pulseless and pale, calling out, “Quarter, ye Trojans dear to Ares.” Then he enquired if he had been wounded, and with difficulty believed he was alive when he had agreed to pay ransom to the wall.
— Paton edition
When Calpurnius the soldier saw the battle by the ships painted on a wall, as is the custom, the warrior lay stretched out pulseless and pale, calling out, “Quarter, ye Trojans dear to Ares.” Then he enquired if he had been wounded, and with difficulty believed he was alive when he had agreed to pay ransom to the wall.
— Paton edition
Lorsque le soldat Calpurnius vit, peint sur la muraille, comme on a coutume de le faire, le "Combat près des Vaisseaux", vert et le pouls à l'arrêt, notre foudre de guerre s'affala sur le sol; puis sil se mit à hurler: "Prenez-moi vivant, Troyens chéris d'Arès!"-- "Suis-je blessé?" s'informa-t-il. C'est tout juste s'il comprit qu'il était encore en vie quand il eut avec la muraille fixé sa rançon.
— Waltz edition
Γραπτὴν ἐν τοίχῳ Καλπούρνιος ὁ στρατιώτης,
ὡς ἔθος ἐστίν, ἰδὼν τὴν ἐπὶ ναυσὶ μάχην,
ἄσφυκτος καὶ χλωρὸς ὁ θούριος ἐξετανύσθη,ζωγρεῖτε, κράξας, Τρῶες ἀρηΐφιλοι.
— Paton edition
καὶ μὴ τέτρωται κατεμάνθανε, καὶ μόλις ἔγνω
ζῆν, ὅτε τοῖς τοίχοις ὡμολόγησε λύτρα.
Cities
Keywords
Scholium
Scholium 11.211.1Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 11.211: Addition of Manuscript 6564 by “maximeguénette”
Epigram 11.211: Removal of Manuscript by “maximeguénette”
Epigram 11.211: Addition of Manuscript by “maximeguénette”
Epigram 11.211: Creation of Scholium 11.211.1 by “maximeguénette”
Epigram 11.211: Addition of Manuscript 6561 by “maximeguénette”
See all modifications →
Comments