Texts
Ἆρες Ἄρες βροτολοιγέ, μιαιφόνε, παύεο, κουρεῦ,
τέμνων οὐ γὰρ ἔχεις οὐκέτι ποῦ με τεμεῖς:
ἀλλ᾽ ἤδη μεταβὰς ἐπὶ τοὺς μύας ἢ τὰ κάτωθεν
τῶν γονάτων, οὕτω τέμνε με, καὶ παρέχω.νῦν μὲν γὰρ μυιῶν ὁ τόπος γέμει: ἢν δ᾽ ἐπιμείνῃς,
— Paton edition
ὄψει καὶ γυπῶν ἔθνεα καὶ κοράκων.
"Arès! Arès! fléau des humains, buveur de sang" cesse, ô barbier, de me charcuter: il n'y a plus de place où tu puisses couper! Allons! passe maintenant à des parties charnues ou, sous les genoux aux mollets. Là, charcute, je me livre à toi. Car déjà la boutique s'emplit de mouches; et si tu persistes, tu verras aussi des nuées de vautours et de corbeaux...
— Waltz edition
“Ares, Ares, destroyer of men, blood-fiend,” cease, barber, from cutting me, for you have no place left in which to cut me. But change now to my muscles and my legs below the knees, and cut me there, and I will let you. For even now the shop is full of flies, and if you persist, you will see the tribes of vultures and ravens here.
— Paton edition
“Ares, Ares, destroyer of men, blood-fiend,” cease, barber, from cutting me, for you have no place left in which to cut me. But change now to my muscles and my legs below the knees, and cut me there, and I will let you. For even now the shop is full of flies, and if you persist, you will see the tribes of vultures and ravens here.
— Paton edition
"Arès! Arès! fléau des humains, buveur de sang" cesse, ô barbier, de me charcuter: il n'y a plus de place où tu puisses couper! Allons! passe maintenant à des parties charnues ou, sous les genoux aux mollets. Là, charcute, je me livre à toi. Car déjà la boutique s'emplit de mouches; et si tu persistes, tu verras aussi des nuées de vautours et de corbeaux...
— Waltz edition
Ἆρες Ἄρες βροτολοιγέ, μιαιφόνε, παύεο, κουρεῦ,
τέμνων οὐ γὰρ ἔχεις οὐκέτι ποῦ με τεμεῖς:
ἀλλ᾽ ἤδη μεταβὰς ἐπὶ τοὺς μύας ἢ τὰ κάτωθεν
τῶν γονάτων, οὕτω τέμνε με, καὶ παρέχω.νῦν μὲν γὰρ μυιῶν ὁ τόπος γέμει: ἢν δ᾽ ἐπιμείνῃς,
— Paton edition
ὄψει καὶ γυπῶν ἔθνεα καὶ κοράκων.
Cities
Keywords
Scholium
Scholium 11.191.1Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 11.191: Creation of Scholium 11.191.1 by “maximeguénette”
Epigram 11.191: Addition of Manuscript 6494 by “maximeguénette”
Epigram 11.191: First revision
See all modifications →
Comments