HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept
{
"count": 14430,
"next": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/?format=api&page=250",
"previous": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/?format=api&page=248",
"results": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12998/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/9/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/77/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"description": "Luiz Capelo"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z"
},
"unique_id": 100003291,
"created_at": "2022-05-19T18:57:40.159677Z",
"updated_at": "2022-05-19T18:57:40.159696Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "De Gétulicus.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/12999/?format=api",
"language": {
"code": "por",
"iso_name": "Portuguese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/por/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/9/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/77/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"description": "Luiz Capelo"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z"
},
"unique_id": 100003292,
"created_at": "2022-05-19T18:58:55.182738Z",
"updated_at": "2022-05-19T18:58:55.182756Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "De Getúlico.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13000/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/9/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/77/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"description": "Luiz Capelo"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z"
},
"unique_id": 100003293,
"created_at": "2022-05-19T19:00:45.328798Z",
"updated_at": "2022-05-19T19:00:45.328816Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "À une hétaïre — érotique.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13001/?format=api",
"language": {
"code": "por",
"iso_name": "Portuguese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/por/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/9/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/77/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"description": "Luiz Capelo"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z"
},
"unique_id": 100003294,
"created_at": "2022-05-19T19:01:51.753895Z",
"updated_at": "2022-05-19T19:01:51.753913Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Para uma hetaira - erótico.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13002/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/9/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/77/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"description": "Luiz Capelo"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z"
},
"unique_id": 100003295,
"created_at": "2022-05-19T19:13:07.764845Z",
"updated_at": "2022-05-19T19:13:07.764850Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "De Rufin.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13003/?format=api",
"language": {
"code": "por",
"iso_name": "Portuguese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/por/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/9/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/77/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"description": "Luiz Capelo"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z"
},
"unique_id": 100003296,
"created_at": "2022-05-19T19:13:29.170995Z",
"updated_at": "2022-05-19T19:13:29.171012Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "De Rufino.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13004/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/9/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/77/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"description": "Luiz Capelo"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z"
},
"unique_id": 100003297,
"created_at": "2022-05-19T19:36:43.977861Z",
"updated_at": "2022-05-19T19:36:43.977866Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Érotique — ils préfèrent les esclaves aux femmes libres — la pensée du texte est comme elles se portent mieux.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13005/?format=api",
"language": {
"code": "por",
"iso_name": "Portuguese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/por/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/9/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/77/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"description": "Luiz Capelo"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z"
},
"unique_id": 100003298,
"created_at": "2022-05-19T19:38:18.424645Z",
"updated_at": "2022-05-19T19:38:18.424652Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Erótico - preferem as escravas às mulheres livres - a ideia do texto é como elas se comportam melhor.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13006/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"description": "Waltz edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
},
"unique_id": 100003299,
"created_at": "2022-05-19T19:51:10.202016Z",
"updated_at": "2022-05-19T19:51:10.202032Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Plutôt que sur les grandes dames, nous portons notre choix sur leurs servantes, nous qui n’avons pas le goût des voluptés qu’il faut dérober. Les unes ont la peau parfumée, le port imposant, un commerce dont on jouit… jusqu’au moment du danger. Les autres ont une grâce, une fraîcheur naturelle; leur couche est accessible et des présents, salaire du plaisir, ne leur font pas perdre la raison. J’imite Pyrrhos, le fils d’Achille, qui à Hermione sa femme préféra son esclave Andromaque.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:5.18/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13007/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/9/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/77/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"description": "Luiz Capelo"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z"
},
"unique_id": 100003300,
"created_at": "2022-05-25T19:14:40.056417Z",
"updated_at": "2022-05-25T19:14:40.056434Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Du même.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13008/?format=api",
"language": {
"code": "por",
"iso_name": "Portuguese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/por/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/9/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/77/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"description": "Luiz Capelo"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z"
},
"unique_id": 100003301,
"created_at": "2022-05-25T19:16:05.970453Z",
"updated_at": "2022-05-25T19:16:05.970459Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Do mesmo.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13009/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": null,
"unique_id": 100003302,
"created_at": "2022-05-25T19:19:57.891775Z",
"updated_at": "2022-05-25T19:19:57.891792Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "ἐρωτικὸν ἀλλόκοτον.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13010/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003303,
"created_at": "2022-05-25T19:29:02.259021Z",
"updated_at": "2022-05-25T19:29:02.259038Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Ettore diede ad Aiace la spada, ad Ettore Aiace \r\nil cinto: dono d'ambedue la morte",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.151/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13011/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/9/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/77/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"description": "Luiz Capelo"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z"
},
"unique_id": 100003304,
"created_at": "2022-05-25T19:31:50.094880Z",
"updated_at": "2022-10-03T21:24:58.333759Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "[Épigramme] érotique distincte.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13012/?format=api",
"language": {
"code": "por",
"iso_name": "Portuguese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/por/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/9/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/77/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"description": "Luiz Capelo"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z"
},
"unique_id": 100003305,
"created_at": "2022-05-25T19:33:30.516067Z",
"updated_at": "2022-10-03T21:25:11.841680Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "[Epigrama] erótico distinto.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13013/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003306,
"created_at": "2022-05-25T19:36:24.065157Z",
"updated_at": "2022-05-25T19:36:24.065173Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Mutuo amarissimo dono si fecero Ettore e Aiace\r\nscudato - segno d'amicizia in guerra:\r\nEttore un cingolo s'ebbe, donando in cambio la spada.\r\nDei doni il pregio lo provò la morte:\r\nspense la spada Aiace furente; legato ad un carro\r\nfu tirato dal cingolo il Priàmide.\r\nDoni letali così si mandavano, pregni di morte,\r\nsotto specie d'offerta, quei nemici.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.152/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13015/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/9/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/77/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"description": "Luiz Capelo"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z"
},
"unique_id": 100003308,
"created_at": "2022-05-25T19:40:50.591935Z",
"updated_at": "2022-05-25T19:40:50.591954Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "D'Onestos.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13016/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003309,
"created_at": "2022-05-25T19:43:00.678057Z",
"updated_at": "2022-05-25T19:43:00.678074Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Bronzea vergine sono che sta sulla tomba di Mida.\r\nFinché l'acqua fluisca, finché verdeggino piante,\r\nquivi restando, su questo sepolcro bagnato di pianto,\r\nai passanti dirò che Mida qui giace sepolto.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.153/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13017/?format=api",
"language": {
"code": "por",
"iso_name": "Portuguese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/por/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/9/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/77/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"description": "Luiz Capelo"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z"
},
"unique_id": 100003310,
"created_at": "2022-05-25T19:43:13.298901Z",
"updated_at": "2022-05-25T19:43:13.298918Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "De Onestos.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13018/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003311,
"created_at": "2022-05-25T19:44:00.563900Z",
"updated_at": "2022-05-25T19:44:00.563918Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Cosa pensare di te, vedendo, Pisistrato, un dado\r\nsulla tua tomba col punto di Chio?\r\nè perché fosti di Chio? Può darsi. O perché giocatore\r\nfosti, ma lungi, caro, dagli en plein?\r\nO la ragione è tutt'altra: briaco di Chio tu moristi?\r\nAdesso sì, ci siamo più vicini.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.422/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13019/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/9/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/77/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"description": "Luiz Capelo"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z"
},
"unique_id": 100003312,
"created_at": "2022-05-25T19:48:57.923347Z",
"updated_at": "2022-05-25T19:48:57.923366Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Recommandation érotique.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13021/?format=api",
"language": {
"code": "por",
"iso_name": "Portuguese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/por/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/9/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/77/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.867000Z",
"description": "Luiz Capelo"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:29.868000Z"
},
"unique_id": 100003314,
"created_at": "2022-05-25T19:51:14.661847Z",
"updated_at": "2022-05-25T19:51:14.661865Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Preferência erótica.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13022/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003315,
"created_at": "2022-05-25T19:54:12.876961Z",
"updated_at": "2022-05-25T19:54:12.876967Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Essere alato, lo spiedo che c'entra? e la pelle? Chi sei?\r\nDi chi la stele di cui sei l'emblema?\r\nNo che Amore non sei: come mai così prossimo ai morti?\r\nNon sa lamenti il Desiderio ardito.\r\nCrono dai piedi veloci nemmeno: decrepito è quello,\r\ntu vigoreggi con le membra in fiore.\r\nEcco, ma sì, lo capisco: chi sta sottoterra è un artista\r\ne tu, l'alato Verbo, gli dài nome.\r\nUn bitagliente emblema tu hai della figlia di Leto —\r\nserio e faceto, o distico amoroso.\r\nÈ Meleagro, del figlio di Èneo l'omonimo, l'uomo\r\na cui la caccia del cinghiale allude.\r\nAnche tra i morti, salve! Le Grazie e la Musa ad Amore\r\narmonizzasti in unità, nell'arte.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.421/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13023/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003316,
"created_at": "2022-05-25T19:54:54.658788Z",
"updated_at": "2022-05-25T19:54:54.658805Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Per vendicare la morte di Psàmate sorgo, gioiello \r\n a Megaresi e Inàchidi comune.\r\n Sono la Cere che guarda la tomba. M'uccise Corebo:\r\n giace qui, per il tripode, ai miei piedi.\r\n Fu profezia della voce di Delfi, che qui divenissi\r\n della sposa del dio tomba e memoria.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.154/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13024/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003317,
"created_at": "2022-05-25T19:56:35.872590Z",
"updated_at": "2022-05-25T19:56:35.872608Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Filistione di Nicea, che mescolò\r\n il riso a quest'umana vita flebile,\r\n qui giace, avanzo della vita misero.\r\n Piú volte morto, non mori giammai cosí.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.155/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13025/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003318,
"created_at": "2022-05-25T19:57:47.193956Z",
"updated_at": "2022-05-25T19:57:47.193973Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "S'alimentava Eumelo dall'aria col vischio e le canne \r\n — vitto frugale, nella libertà.\r\n Mai baciò, per il ventre, la mano d'un altro: era questo \r\n tutto il suo lusso, questa la sua gioia.\r\nVisse tre volte trent'anni. Qui donne. Ai figli ha lasciato \r\n il vischio, le retine, le cannucce.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.156/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13026/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003319,
"created_at": "2022-05-25T19:58:05.012334Z",
"updated_at": "2022-05-25T19:58:05.012340Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Indicherà una pica, straniero, la sempre loquace;\r\ndell'ubriacona simbolo la coppa,\r\ndella Cretese l'arco sarà, della donna operosa\r\nla lana, delle chiome bianche il nastro.\r\nTale fu Bìttide, sposa legittima e casta di Tìmea,\r\nche questa tomba con la stele copre.\r\nSalve a te. Di rimando, l'omaggio di questa parola\r\nrendi a chi ormai se ne partì per l'Ade.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.423/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13027/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003320,
"created_at": "2022-05-25T19:59:03.628569Z",
"updated_at": "2022-05-25T19:59:03.628575Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Alla mia vita fu posta da vati celesti la meta\r\n di Ere decadi d'anni più due triadi.\r\n Io mi contento: è l'età dove il fiore piú bello si coglie. \r\n Anche il tre volte vegliardo morì.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.157/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13028/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003321,
"created_at": "2022-05-25T19:59:44.950615Z",
"updated_at": "2022-05-25T19:59:44.950631Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "E di Marcello la tomba. Fu medico molto famoso, \r\n uomo coperto di gloria, tenuto dai numi in onore.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.158/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13029/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003322,
"created_at": "2022-05-25T20:03:35.068774Z",
"updated_at": "2022-05-25T20:03:35.068790Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "— Io, Lisìdice, chiedo perché sulla stele di pietra\r\nÀgide questo simbolo scolpì.\r\nLa musoliera, la briglia, l'alato che nasce a Tanagra\r\nricca d'uccelli e fiero desta lizze,\r\nsono sgradevoli e incongrui per donne che vivono in casa,\r\na cui s'addice il telaio e la rocca.\r\n— Ch'io mi destavo per fare la lana l'uccello notturno\r\ndirà, la briglia ch'io guidai la casa,\r\nla musoliera andrà ricantando che piena di ciance\r\nnon fui, ma ricca del più bel riserbo.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.424/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13030/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003323,
"created_at": "2022-05-25T20:04:23.846035Z",
"updated_at": "2022-05-25T20:04:23.846051Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "E' di Marcello la tomba. Fu medico molto famoso,\r\nuomo coperto di gloria, tenuto dai numi in onore.\r\nVolle in Roma superba raccolti i suoi libri Adriano, \r\nche sopra tutti i sovrani passati prevalse, e del pari \r\nquegli che fu d'Adriano figliolo, l'eccelso Antonino, \r\nsí che la gloria cogliesse fra gli uomini ancora a venire \r\nper virtù d'eloquenza, che Febo gli diede copiosa. \r\nEgli in esametri tutte descrisse le cure dei morbi,\r\nin quei Chironidi libri sapienti, che sono quaranta.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.158/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13031/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003324,
"created_at": "2022-05-25T20:05:33.473612Z",
"updated_at": "2022-05-25T20:05:33.473629Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Fama sovrana raggiunse fra gli uomini Orfeo con la cetra, \r\ncon la sapienza e la facondia Nestore,\r\ncon la fattura dei versi quell'enciclopedico Omero, \r\ncon gli auli lui che giace qui, Telèfane.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.159/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13032/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003325,
"created_at": "2022-05-25T20:06:31.836251Z",
"updated_at": "2022-05-25T20:06:31.836257Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Forte Timòcrito fu nella guerra. Ecco qui la sua tomba: \r\nAre risparmia non i prodi, i vili.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.160/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13033/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003326,
"created_at": "2022-05-25T20:08:41.053312Z",
"updated_at": "2022-05-25T20:08:41.053327Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Se sulla tomba di Miro c'è un arco, una nottola, un'oca\r\nchiara, una sferza, una cagna veloce,\r\nnon ti stupire: la tesa reggenza domestica l'arco\r\ndirà, la cagna le cure dei figli,\r\nindicherà Ia sferza che despota e altera coi servi\r\nnon fui, ma i falli equanime punii,\r\nl'oca che fui della casa custode sollecita, insonne\r\nserva d'Atena mi dirà Ia nottola.\r\nTrassi di qui la mia gioia: per questo lo sposo Bitone\r\nsulla mia stele questi emblemi pose.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.425/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13034/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003327,
"created_at": "2022-05-25T20:15:10.377180Z",
"updated_at": "2022-05-25T20:15:10.377196Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Questa stele, che morto ricopre? Vediamo. Non scorgo\r\nnessuna scritta sulla pietra incisa,\r\nvedo bensì nove dadi caduti: di questi, ben quattro\r\nesibiscono il colpo d'Alessandro,\r\naltri quattro l'efebo — rigoglio d'età giovanile;\r\nuno, il Chio, ben piú cupo colpo svela.\r\nQuesto il messaggio: «Colui che di scettri si gloria, e colui\r\nch'è in fiore non approdano che a zero»?\r\nForse no: come arciere di Creta, lanciando uno strale,\r\na dritto segno, se non sbaglio, miro:\r\nera, il morto, di Chio, si chiamava Alessandro, la morte\r\nnell'età degli efebi lo raggiunse.\r\nQuanta eleganza nel dire, con muti aliossi, l'assurda\r\nmorte, l'anima sua giocata a dadi!",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.427/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13035/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003328,
"created_at": "2022-05-25T20:20:32.377674Z",
"updated_at": "2022-05-25T20:20:32.377691Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Stele, che indica il gallo che sta su dite, cosí truce,\r\ncon quello scettro nell'ala turchina\r\ne tra le zampe la palma? Sul margine, là, della base,\r\nun dado d'osso, caduto e riverso.\r\nForse un monarca scettrato che vinse in battaglia nascondi?\r\nMa che strano giochetto è mai quel dado?\r\nPoi, questa tomba modesta... Conviene a un povero, a uno\r\nche nel cuor della notte il gallo sveglia.\r\nNo, non credo: s'oppone lo scettro. Tu dunque nascondi\r\nun atleta, che vinse nella corsa?\r\nNo, non ci sono ancora: tra un uomo veloce e l'aliosso\r\nqual è il rapporto? Adesso ho indovinato:\r\ndice, la palma, vittoria, nonché dei Fenici la madre-\r\npatria gloriosa, Tiro ricca d'uomini;\r\ndice il gallo che l'uomo squillante, primo in amore,\r\npoeta vario, fra le Muse, fu;\r\nreca lo scettro a emblema dell'arte; l'aliosso riverso\r\ndice che cadde briaco e morì.\r\nQuesti gli emblemi. Il nome, la pietra stessa Io canta:\r\nAntipatro — di gran casato fu.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.428/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13036/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003329,
"created_at": "2022-05-25T20:23:59.108720Z",
"updated_at": "2022-05-25T20:23:59.108738Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Io mi domando perché, sulla pietra ch'è lungo la via,\r\nnon c'è altro che un fi, che il lapicida\r\ncon lo scalpello incise due volte. La donna che giace\r\nqui sottoterra si chiamò Chilíade?\r\nChilia (mille) designa quel doppio fi (cinquecento).\r\nO siamo andati proprio fuori strada\r\ne fu Fidís (fi due volte) che sta nella tomba? Ho risolto\r\ncome Èdipo, il rebus della Sfinge.\r\nLode sia data a chi trasse da duplice segno l'enigma —\r\nluce agli astuti, agl'imbecilli buio.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.429/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13037/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003330,
"created_at": "2022-05-25T20:27:40.429892Z",
"updated_at": "2022-05-25T20:27:40.429908Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "— Chi sospese alla quercia le armi di fresco predate?\r\nChe nome è scritto sullo scudo dorico?\r\nTírea è qui riboccante del sangue di tanti soldati;\r\nnoi siamo, degli Argivi, i due superstiti.\r\n— Fruga i cadaveri a terra piombati, se vivo rimanga\r\ntaluno e irradi ambigua gloria a Sparta.\r\n— Ferma! Ché qui la vittoria di Sparta proclama uno scudo\r\nche del sangue d'Otríade reca grumi;\r\nmentre gli palpita accanto l'autore dell'opera.\r\n— Aborri, \r\navito Zeus, trofei di chi non vinse!",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.430/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13038/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003331,
"created_at": "2022-05-26T09:56:40.951092Z",
"updated_at": "2022-05-26T09:56:40.951109Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Te sciroccate violente gettarono, Fíllide, nudo\r\nsulla riva che inonda la risacca,\r\npresso la costa di Lesbo vinosa, e giaci alle falde, \r\nche il mare bagna, di scoscesa rupe.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.501/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13039/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003332,
"created_at": "2022-05-26T09:58:41.337917Z",
"updated_at": "2022-05-26T09:58:41.337935Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Qui di Bitone la tomba, viandante. Se lasci Torone \r\ne su Amfipoli punti, di' a Nicàgora \r\nche la bufera strimonia quell'unico figlio che aveva \r\ngliel'uccise, al tramonto delle Capre.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.502/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13040/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003333,
"created_at": "2022-05-26T10:00:55.008004Z",
"updated_at": "2022-05-26T10:00:55.008012Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "- Mole che greve t'adergi su questa vetusta riviera,\r\nchi racchiudi? e suo padre? donde fu?\r\n- Fu Fintone d'Ermíone, di Bàticle figlio; alla furia \r\nd'Arturo esposto, il pelago l'uccise.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.503/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13041/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003334,
"created_at": "2022-05-26T10:04:40.038832Z",
"updated_at": "2022-05-26T10:04:40.038848Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Parmi di Callignoto, che fu pescatore costiero, \r\nfiocinatore di tordi e di scari\r\ne della perca vorace, di quanto nei concavi spechi \r\ne nelle rocce degli abissi vive,\r\ntrasse dal mare, fra prede natanti, funesta per lui,\r\nla girella di scoglio, e la mordeva. \r\nMa ne morì: dalle mani sgusciando d'un tratto, vibrante, \r\ngli entrò nella strettoia della gola.\r\nPresso le lenze, gli ami, le canne, lui, rotolando,\r\nemise allora l'ultimo respiro,\r\ngiunse a capo del filo fatale. Defunto, gli eresse \r\nPescone pescatore questa tomba.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.504/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13042/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003335,
"created_at": "2022-05-26T10:05:38.376292Z",
"updated_at": "2022-05-26T10:05:38.376309Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Nassa e remo - memoria di pene - il padre Menisco \r\na Pelagone pescatore pose.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.505/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13043/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003336,
"created_at": "2022-05-26T10:09:19.822557Z",
"updated_at": "2022-05-26T10:09:19.822575Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Sono in terra e in mare sepolto: la strana ventura \r\nl'ebbe Tarsi di Càrmide dai fati. \r\nChé mi tuffai sul peso d'un'àncora prensile, al fondo \r\ncalandomi nell'acqua del Mar Ionio:\r\nla districai; ma dal fondo tornando a galla a fatica, \r\normai protese ai marinai le braccia, \r\nfui divorato: uno squalo feroce su me si diresse, \r\ne fino all'ombelico m'inghiottí.\r\nTrassero allora di me la metà quei marittimi, inerte\r\npeso; l'altra metà la ruppe il mostro.\r\nFurono i miseri resti di Tarsi su questa riviera \r\nsepolti, amico. In patria non tornai.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.506/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13044/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003337,
"created_at": "2022-05-26T10:10:19.385846Z",
"updated_at": "2022-05-26T10:10:19.385863Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Io, Gorippo, le nozze non vidi: nel letto fatale \r\ndella bionda Persèfone calai.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.507b/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13045/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003338,
"created_at": "2022-05-26T10:12:16.362582Z",
"updated_at": "2022-05-26T10:12:16.362587Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "L'Asclepiade 'Posa-dolori' Pausania, d'Anchite\r\nfiglio, la patria Gela seppellí.\r\nInfiniti mortali da gelidi morbi consunti\r\ndal regno di Persèfone sviò.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.508/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13046/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003339,
"created_at": "2022-05-26T10:14:04.896914Z",
"updated_at": "2022-05-26T10:14:04.896932Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Il monumento son io di Teògnide nato a Sinope. \r\nPer diuturna amicizia Glauco pose.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.509/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13047/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/31/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1333/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-03-24T17:22:44.250075Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:22:44.250117Z",
"description": "Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino."
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-03-24T17:21:44.468529Z",
"updated_at": "2022-03-24T17:21:44.468562Z"
},
"unique_id": 100003340,
"created_at": "2022-05-26T10:16:29.675162Z",
"updated_at": "2022-05-26T10:16:29.675167Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "È la tua salma in terra straniera, Cleòstene: erravi \r\nnel Ponto Eussino, e lí ti colse morte.\r\nIl bersaglio fallisti del dolce soave ritorno \r\ne non giungesti a Chio che l'onda cinge.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.510/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13048/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/28/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1322/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"created_at": "2022-02-25T14:38:59.443265Z",
"updated_at": "2022-02-25T14:38:59.443299Z",
"description": "Conca-Marzi-Zanetto 2005"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2022-02-25T14:38:17.874011Z",
"updated_at": "2022-02-25T14:38:17.874048Z"
},
"unique_id": 100003341,
"created_at": "2022-05-26T12:34:31.135376Z",
"updated_at": "2022-05-26T12:34:31.135391Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Né mascella di cani t'uccise, né febbre di donna\r\n(da occulti amori alieno fosti), Euripide, \r\nma la vecchiezza. Dov'è l'Aretusa macedone giaci; \r\nt'onorò l'amicizia d'Archelao.\r\nMa non è qui la tua tomba: tu sei sui palchi di Bacco, \r\nsei sulle scene che il coturno squassa.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.51/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/13049/?format=api",
"language": {
"code": "ita",
"iso_name": "Italian",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/ita/?format=api"
},
"edition": null,
"unique_id": 100003342,
"created_at": "2022-05-26T12:38:58.993057Z",
"updated_at": "2022-05-26T12:38:58.993063Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Lui che dell'Ellade vasto fu serto e fu lustro del canto,\r\nEsiodo figlio d'Ascra qui racchiudo.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.52/?format=api"
]
}
]
}